“原文”
一人以寡酒劝客,客曰:“不如拿把刀来杀了我罢。”主愕然,问曰:“劝酒无非好意,何出此言?”客曰:“其实当你寡不过了。”
“译文”
有个人用很少的酒劝客人喝,客人说:“你不如拿把刀把我杀了吧。”主人很惊讶,问他说:“我劝酒是好意,你怎么这么说呢?”客人说:“我实在被你寡(音‘剐’)得受不了了。”