原文
又耿弇讨张步①。步闻之,乃使其大将费邑军历下②,又分兵屯祝阿③,别于太山、钟城列营数十以待弇④。弇渡河先击祝阿,拔之。故开围一角,令其众得奔钟城。钟城人闻祝阿已溃,大惧,遂空壁亡去。费邑分遣其弟敢守巨里⑤。弇进兵,先胁巨里,多伐树木,扬言填塞坑堑。数日,有降者,言邑闻弇欲攻巨里,谋来救之。弇乃严令军中趣治攻具,后三日当悉攻巨里;阴缓生口,令得亡归。归者以弇期告邑,邑至日果自将来救之。弇喜谓诸将曰:“吾所修攻具者,欲诱致邑耳。今来,适吾所求也。”即分三千人守巨里,自引精兵上岗坂,乘高合战,大破之,临阵斩邑。此用因间之势也。
注释
①张步:字文公,汉琅邪不其县(治所在今山东省青岛市崂山区西北)人。新莽时,张步举兵起事,后据有齐地十二郡。光武帝任命张步为东莱太守,张步拒而不受。光武帝派耿弇讨伐张步,后光武帝亲征,张步投降,被封为安丘侯。②历下:古邑名,在今山东济南西。③祝阿:古县名,在今山东省济南市历城区西南。④钟城:古城名,在今河南尉氏西北。⑤巨里:古地名,在今山东章丘西龙山镇。
译文
耿弇讨伐张步。张步听说后,便派遣大将费邑驻扎在历下,又分出一部分兵力驻扎在祝阿。另外在太山、钟城排列好几十个军营来等待耿弇的到来。耿弇渡过黄河,先攻击祝阿,故意网开一角,让祝阿城里的人都逃奔钟城。钟城人听说祝阿已经溃败,十分惊恐,于是全城人都四散逃跑,钟城变成了一座空城。费邑分出一部分兵力,让他的弟弟费敢据守巨里城。耿弇进兵,首先威胁巨里城,砍伐了许多树木,扬言要填埋护城的壕坑。几天后,有人来投降耿弇,说费邑听到耿弇想攻打巨里,计划前来救援。耿弇于是严令军中赶快备办攻城器材,准备三天后全力攻打巨里,暗中却放松对俘虏的看守,故意让他逃回去。逃回去的人把耿弇攻城的日期告诉了费邑,三天后费邑果然领兵来救巨里。耿弇很高兴地对诸位将领说:“我筹办攻城器材的目的,是想把费邑诱来而已。现在他真来了,这正合了我的心意。”当即分出3 000人留守监视巨里,自己带领精兵登上山坡,居高临下与对方交战,大破费邑,在战场上斩杀了费邑。这些都是使用因间而成功的战例。
原文
晋时,益州牧罗尚遣隗伯攻李雄于郫城①,迭有胜负。雄乃募武都人朴泰,鞭之见血,使谲罗尚,欲为内应,以火为期。尚信之,悉出精兵遣隗伯等率领从泰。李雄先使李骧于道设伏,泰以长梯倚城而举火,伯军见火起,皆争缘梯。泰又以绳汲上尚军百余人,皆斩之。雄因放兵,内外击之,大破尚军。此用内间之势也。
注释
①李雄:即十六国时期成国建立者成武帝。郫城:古邑名,在今四川省成都平原中部,郫县北。
译文
晋时,益州牧罗尚派遣隗伯去郫城攻打李雄,双方互有胜负。李雄于是招募武都人朴泰,用鞭子抽得他遍身是血,让他去欺蒙罗尚,作为内应,用火做信号。罗尚相信了,出动了所有的精兵派隗伯等率领着队伍跟随朴泰前来。李雄先派遣李骧在路途中设置埋伏,朴泰登上靠在城墙上的长梯,举起火把,隗伯的军队看见火把都争相登梯而上,朴泰又用绳子拉上罗尚的士兵百十来人,并都杀死了。李雄便放出士兵,内外攻击,大败罗尚的军队。这是使用内间的战例。
原文
郑武公欲伐胡①,先以其子妻胡。因问群臣曰:“我欲用兵,谁可伐者?”大夫关其思曰:“胡可伐。”武公怒而戮之曰:“胡,兄弟之国,子言伐之,何也?”胡君闻之,以郑为亲己而不备郑。郑袭胡,取之。此用死间之势也。
陈平以金纵反间于楚军,间范增,楚王疑之。此用反间者也。
故知三军之亲,莫亲于间,赏莫厚于间,事莫密于间。非圣智莫能用间,非密微莫能得间之实。此三军之要,惟贤将之所留意也。
注释
①胡:即胡国。周朝姬姓国。在今河南郾城、舞阳一带。
译文
郑武公想要讨伐胡国,就先把自己的女儿嫁给胡国的君主。并问群臣:“我想动用兵力,可以讨伐哪个国家呢?”大夫关其思说:“可以讨伐胡国。”武公大怒,杀掉了他,并说道:“胡国与我们是兄弟一样的国家,你竟然说讨伐胡,说的什么意思?”胡国的君主听说后,便认为郑国和自己关系好,对郑国不加以防备。后来郑国突然袭击胡国,并攻取了胡国。这是使用死间的战例。
陈平用重金收买楚国官员,让他去楚军中离间范增,楚王项羽就开始怀疑范增了。这是使用反间的战例。
因此可知,军队中的亲信,没有比间谍再亲信的了;赏赐的丰厚,也没有厚过做间谍的;事情的机密,也没有超过用间谍做的事机密的了。不是有大智慧的人,不能够使用间谍;谍报工作做得不机密细微,就不能得到真实的情报。用间谍是军队中至为重要的工作,是作为贤良智慧的将领要特别留意的事情。
小结:从古到今,五间之道都被巧妙地运用着。在军事战场上,许多精彩战役都有它的功劳。如今在商界大潮中,这些计策也仍然有其用武之地。商场上打拼的企业家,可以仔细研究加以运用,但前提是不要损人利己,它就会有助于事业的成功。
将体第五十一
千军易得,一将难求。将帅驾驭着整个军队的行为举动,他的指挥是否得当,决定着战争的成败;他的命令是否正确,关系着士兵的生死。
原文
《万机论》曰①:“虽有百万之师,临机吞敌,在将也。”《吴子》曰②:“凡人之论将,恒观之于勇。勇之于将,乃万分之一耳。”故《六韬》曰③:“将不仁,则三军不亲;将不勇,则三军不为动。”孙子曰:“将者,勇智仁信必也。”勇则不可犯,智则不可乱,仁则爱人,信则不欺人,必则无二心。此所谓五才者也。三军之众,百万之师,张设轻重,在于一人,谓之“气机”。道狭路险,名山大塞,十人所守,千人不过,是谓“地机”。善行间谍,分散其众,使君臣相怨,是谓“事机”。车坚舟利,士马闭习,是谓“力机”。此所谓“四机”者也。夫将可乐而不可忧;谋可深而不可疑。将忧则内疑,谋疑则敌国奋。以此征伐,则可致乱。
注释
①《万机论》:曹魏时蒋济著。是一本论说统治之术的著作。②《吴子》:是吴起根据多年的作战经验著作而成。是和《孙子兵法》齐名的古代军事著作。③《六韬》:是一本总结先秦军事权谋的著作。
译文
《万机论》中说:“虽然有百万军队,但临战消灭敌人,关键在将领的指挥得当。”《吴子》中说:“不部分人评价一个将领,都是观察他是否勇武。勇武对于将领来说,只是一个优秀的将领的素质中的万分之一。”所以《六韬》中说:“将领如果不能仁爱士卒,那么全军将士都不亲附于他,上下不能团结;将领如果不够勇敢,那么全军将士就不听从他的指挥调动。”孙子说:“将领,必须具备勇敢、智慧、仁爱、诚信、忠实这些素质。”勇敢就不会有人敢冒犯,智慧就不会被纷乱的战场形势扰乱思想,仁爱就有一颗爱护士卒之心,诚信就不会欺骗士卒,忠实就不会怀有二心。这就是做将领的应该具备的五种能力。三军之众的军队,百万雄师,士气的旺盛或者颓败、战斗力是强还是弱,都取决于将领一个人的指挥能力,这称为“气机”。道路狭隘险阻,有名山大川的阻隔,用十个人把守,即使上千人的敌军也无法通过,这称为“地机”。善于使用间谍,通过计谋离间敌军内部,让他们内部松散,不团结,君臣相互怨恨,这称为“事机”。战车坚固,战船锐利,士马精锐,这称为“力机”。以上所说的是将领应该熟练掌握的“四机”。作为一名将帅要乐观豁达而不要内心忧郁,愁容满面;深谋远虑、果断行动而不要多疑、犹豫不决。将帅常常忧郁愁闷,士兵就会心存疑虑而没有必胜的信心;筹谋策划时优柔寡断,敌国军队就会因此士气大涨。如果将帅在忧愁疑虑的情况下出征讨伐,必然导致军队大乱。
原文
故将能清能静,能平能整,能受谏,能听讼,能纳人,能采善言,能知国俗,能图山川,能裁厄难,能制军权。危者安之,惧者欢之,叛者还之,冤者原之,诉者察之,卑者贵之,强者抑之,敌者残之,贪者丰之,欲者使之,畏者隐之,谋者近之,谗者覆之,毁者复之,反者废之,横者挫之,服者活之,降者说之。获城者割之,获地者裂之,获国者守之,获厄塞之,获难屯之,获财散之。敌动伺之,敌强下之,敌凌假之,敌暴安之,敌悖义之,敌睦携之①。顺举挫之,因势破之,放言过之,四纲罗之。此为将之道也。
注释
①携:离间。
译文
所以将帅应做到清正廉洁,不扰乱百姓,做事公平,平等待人,善于听取意见,明于断案,能招纳贤良人才,能采纳好的建议,能熟悉国家各地的风土民俗,能了解地理山川,能在困厄的环境中镇定自若,能有力地控制军队的行动。还应该做到:转危为安,便恐惧为欢乐,能让背叛的人重新归附,能让受冤的人得以昭雪,明察各种诉讼案件,提拔地位卑微但有才能的人,抑制强横的人,残灭敌对的人,使用贪婪的人给他丰厚的待遇,任用想要建功立业的人,隐蔽畏惧胆小的人,亲近有谋略的人,不相信谗言,对诋毁他人的言论要认真核查,废除反叛的人,挫败蛮横粗暴的人,对降服的人要给他一条活路,收留款待归降的人。将各城池给攻获城池的人,对夺取土地的人要封赏给他土地,夺取别国的国家,就派贤人把守,获得险恶要塞,就派兵把守,夺取了难以夺取的地方,就要用兵屯驻在那里,收获财宝就把它们分给手下。敌军有行动,就要仔细察看;敌人强大,就不去迎击;敌人气势汹汹地来作战,就不要出去作战;敌人暴戾暴躁,就安之若素;敌军人心相悖,内部大乱,就行义举去征讨;敌军内部和睦,就想办法离间他们。挫败悖逆天地人心的军队,根据具体战争形势剿灭敌军,传播虚假情报,迷惑敌人,造成他们判断失误,四面设计埋伏,歼灭敌军。这是做将领的方法。
原文
故将拒谏则英雄散,策不从则谋士叛,善恶同则功臣倦,将专己则下归咎,将自臧则下少功①,将受谗则下有离心,将贪财则奸不禁,将内顾则士卒淫。将有一则众不服,有二则军无试,有三则军乖背,有四则祸及国。
注释
①自臧:自我夸耀。臧,善、好。
译文
所以将帅不听谏言,那么英雄豪杰就会四散离去;如果一味拒绝谋士的策略,那么谋士就会叛离;赏罚不明,善恶不分,那么功臣就会感到疲倦无动力;将帅独断专行,则下属就会把错误全部归咎于将帅;将帅喜欢独揽功劳,那么下属就很少再建立功劳;将帅爱听信谗言,那么下属就会离心离德;将帅贪图财物,那么强盗就会屡禁不止;将帅偏顾女色,那么士卒也会变得荒淫无度。将帅如果犯了上面的一条,那么士兵就不愿服从;犯了其中两条,那么军中就丧失了军法纲纪;如果将帅犯了三条,那么军心相悖,人心离散;如果犯了其中四条,那么就会祸及到国家的安全。
原文
《军志》曰:“将谋欲密,士众欲一,攻敌欲疾①。将谋密则奸心闭;士众一则群心结;攻敌疾则诈不及设。军有此三者,则计不夺。将谋泄则军无势;以外窥内则祸不制;财入营则众奸会。将有此三者,军必败。将无虑则谋士去;将无勇则吏士恐;将迁怒则军士惧。虑也谋也,将之所重;勇也怒也,将之所用。”故曰:“必死,可杀也;必生,可虏也;忿速,可侮也;廉洁,可辱也;爱人,可烦也。此五者,将军之过,用兵之灾。”
注释
①疾:急速。
译文
《军志》中说:“将帅的谋划要机密,士卒们要团结一心,进攻敌军要迅速。将帅谋划机密,就会防止军队内部起奸心;士卒们团结统一,则众心巩固一致;进攻敌军迅速,敌军的计谋就来不及策划。军队能做到以上三条,就可以圆满完成预期计划。如果将帅的计谋外泄,军队就丧失了有利的作战形势;敌军如果侦察到了我军的内部情况,就会导致军队内部祸乱不断发生;敌军的财物如果进入我军内部,那么贪财的奸诈小人就会集中作乱。将帅有以上这三点,军队打仗必然失败。将帅不能深谋远虑,而又不能听从谋士的谏言,那么谋士就会离去;将帅懦弱不勇敢,则下边的兵将就会心怀忧惧,作战胆怯;将帅常常迁怒于手下士兵,那么手下的兵将就会人人恐惧,不安定。深谋远虑,是将帅应该具备的重要素质;勇敢和愤怒,将帅应该巧妙运用。”所以说:“只知道以死相拼,就可能招来杀身之祸;只贪图苟活求生存,就可能当俘虏;容易急躁、发怒,就容易受到侮辱咒骂的刺激;太过于廉洁好名,就可能受不了别人的一点侮辱;爱护他人,就可能招来很多烦扰。这五方面,是将帅容易犯的过错,也是带兵打仗的灾祸。”
原文
故凡战之要,先占其将而察其才,因刑用权,则不劳而功兴也。其将愚而信人,可谋而诈;贪而忽名,可货而赂;轻变,可劳而困;上富而骄,下贫而磔①,可离而间;将怠士懈,可潜而袭;智而心缓者,可追也;勇而轻死者,可暴也;急而心速者,可诱也;贪而喜利者,可袭也,可遗也;仁而不忍于人者,可劳也;信而喜信于人者,可诳也;廉洁而不爱人者,可侮也;刚毅而自用者,可事也;懦心喜用于人者,可使人欺也。此皆用兵之要,为将之略也。
注释
①磔(zhé):分裂牲体以祭神。这里指军心离散。
译文
所以用兵打仗最重要的,就是首先要对敌军的将领有所了解,然后再察看他的才能,根据不同的将帅,采用相应的谋略方法,那么不用劳师动众就会取得战功。如果将帅愚笨而又容易相信他人,可以使用权谋诈术;将帅贪图财物而不重视名节,可以用财货贿赂他;将帅狐疑多变,就使他劳烦困顿;将帅奢侈骄傲,手下贫困离散,可以使用离间计策,使他们上下出现矛盾;将帅懈怠军务,士兵松懈,可以潜伏起来偷袭他们;将帅虽然富于智慧但是不能果断行事,就可以待他还没有做出决定前,追袭他;将帅神勇不怕死的,可以用计激怒他,然后让他贸然行动,然后消灭他;将帅性子急躁,就可以引诱他进入我军埋伏圈,然后歼灭他;将帅贪财好利,就可以用利益引诱他,使他上当受骗,然后埋伏剿灭他;将帅仁慈,不忍心看到下属受苦,就可以设法劳累他;将帅诚信而又容易相信别人,就可以散步谣言,扰乱他的试听,致使他做出错误的判断;将帅自身清正廉洁,但对他人过于苛刻,就可以侮辱他;将帅刚愎自用,那么就用花言巧语阿谀奉承他;将帅内心怯懦,喜欢依赖他人,可以派人欺骗他。这些都是用兵打仗的精要,是作为将领应该具备的谋略。
小结:纵观历史,淝水之战苻坚80多万大军被东晋8万军队消灭,曹操在赤壁之战中实力超过敌军数倍却落得失败,充分说明:仅靠军队的庞大,而没有好的将领的正确指挥,往往会功败垂成。本节讲述了将领只有具备了“勇”、“智”、“仁”、“信”、“必”,才能临危不乱、指挥自若,最后取得战争的胜利。军事将领应该如此,其他行业的领导者也应该吸收借鉴这些方法。
料敌第五十二
用兵打仗,敌军虚实不定,如何能准确判断敌军情况,了解敌军的真实情况,是至关重要的。神机妙算,料敌如神,才能胜券在握。