第2章
·原文·
子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’”
·译文·
孔子说:“《诗》三百篇,概括成一句话,就是‘思想纯正’。”
第4章
·原文·
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
·译文·
孔子说:“我十五岁有志于学问,三十岁时能坚定自立,四十岁能够不被各种世间现象迷惑,五十懂得天命,六十对于人世间的各种话都能融会贯通,不再感到心有违逆,七十岁放任心之所欲,也不会有违反规矩顺逆之处了。”
第7章
·原文·
子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”
·译文·
子游是孔子的弟子,他向孔子请教孝道。孔子说:“现在所谓的‘孝’,仅止于能养活父母、让父母吃饱而已。但是养狗养马也要让它们吃饱;如果只给饭吃而不能真正孝敬父母,那跟养狗养马又有什么区别?”
第11章
·原文·
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
·译文·
孔子说:“温习故知而能悟了新知,能做到这一点就可以为人之师。”
第14章
·原文·
子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
·译文·
孔子说:“君子周全而不偏私,小人偏私而不周全。”
第15章
·原文·
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
·译文·
孔子说:“只学习而不思考,就会惘然无知而无所得;只思考而不学习,就会疑惑而不能肯定。”
第17章
·原文·
子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”
·译文·
孔子说:“仲由!我来教你求知的态度吧!知道的就说知道,不知道的就说不知道,这才是真正的智慧。”
第18章
·原文·
子张学干禄,子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”
·译文·
子张向孔子请教如何做官拿到俸禄,孔子说:“要多听,不懂的地方要保留,其余的部分说话也要小心谨慎,这样就可以少犯错误;要多看,不懂的地方要保留;其余知道的部分要小心谨慎地行动,这样可以少后悔。说话过错少了,行动后悔少了,官位和俸禄就在这里面。”
第22章
·原文·
子曰:“人而无信,不知其可也。大车无,小车无,其何以行之哉?”
·译文·
孔子说:“一个人如果没有信用,真不知道他该怎么办。正如车上的辕木与横木间,若没有了灵活的接榫,无论大车小车,试问如何行进呀?”
第24章
·原文·
子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。”
·译文·
孔子说:“不该祭祀的鬼神却去祭祀,因为有阿谀的心理存在;知道是正义的事却不做,因为心里没有勇气。”