元陶宗仪
国①初时,有一妪名黄道婆者,自崖州②来,乃教以做造杆弹纺织之具,至于错纱配色综线挈花各有其法。以故织成被褥带③,其上折枝团凤棋局字样,粲然若写。人既受教,竞相作为,转货他郡,家既就殷。未几,妪卒,莫不感恩洒泣而共葬之,又为立祠,岁时享之。越三十年,祠毁,乡人赵愚轩重立。今祠复毁,无人为之创建,道婆之名日渐泯灭无闻矣。
注释
①国:指元朝。
②崖州:在海南岛。
③(shuì):佩巾。
译文
元朝初期,有一个老妇人叫做黄道婆,从崖州来到松江府,教给人们制作方便弹棉、纺织的工具;至于纺织不同的棉纱、配置颜色,布置纱线组成图案,都有办法。所以织成的被褥、衣带、手绢,上面的折枝、团凤、棋局、字样,清清楚楚就像写上的一样。人们被她教会以后,争相操作,转卖到别的地方,家里就殷实富裕了。没多久,黄道婆去世了,人们没有不感恩哭泣的,共同安葬了她,又给她立祠,逢年过节就祭祀她。过了三十年,祠堂毁掉了,当地人赵愚轩重新给她立祠。现在祠堂又坏掉了,没有人再给她创建了,黄道婆的名字,渐渐消失不被人听说了。