《山海经》
发鸩之山,其上多柘木①。有鸟焉,其状如乌,文首、白喙②、赤足,名曰精卫,其鸣自③。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不反,故为精卫。常衔西山之木石以堙④于东海。
注释
①柘(zhè)木:柘树。
②文:通“纹”。喙(huì):鸟嘴。
③:通“叫”。
④堙(yīn):填塞。
译文
再向北走二百里,有座山叫发鸩山,山上长了很多柘树。山上有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的爪,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。