《韩非子》
宋人有耕者,田中有株①,兔走②触株,折颈而死。因释其耒③而守株,冀④复得兔;兔不可复得,而身⑤为宋国笑。注释①株:露出地面的树根。
②走:跑。
③耒(lěi):翻土的农具。
④冀(jì):希望。
⑤身:自身,自己。
译文
宋国有个农夫正在田中耕地,田中有个大树根,忽然一只兔子飞奔来碰到树根上,折断了脖子死了。这个农夫便放下耕田的农具,守着大树根,希望再得到兔子。兔子不可能再得到,而这个人却受到宋国人的嘲笑。