《资治通鉴》
上问魏徵曰:“人主何为而明,何为而暗?”对曰:“兼听则明,偏信则暗。昔尧清问下民,故有苗之恶得以上闻;舜明四目①,达四聪②,故共、鲧、欢兜③不能蔽也。秦二世偏信赵高,以成望夷之祸④;梁武帝偏信朱异,以取台城之辱⑤;隋炀帝偏信虞世基,以致彭城阁之变⑥。是故人君兼听广纳,则贵臣不得拥蔽⑦,而下情得以上通也。”上曰:“善!”
注释
①舜明四目:舜能看到四方的情况。
②达四聪:听到四方的声音。
③共、鲧(ɡǔn)、欢兜:人名,他们与有苗合称“四凶”。
④以成望夷之祸:因此造成了望夷宫的惨祸。公元前207年,赵高等人发动叛乱,冲进望夷宫,秦二世胡亥被迫自杀。
⑤以取台城之辱:因此遭到了困死台城的屈辱。公元549年,侯景叛乱,攻入建康,梁武帝肖衍被围困,饿死在台城中。
⑥以致彭城阁之变:因此导致在彭城阁被吊死的变故。公元618年右屯卫将军宇文化及等攻入江都宫中,隋炀帝杨广逃到彭城阁被俘而缢死。
⑦拥蔽:壅塞、蒙蔽。
译文
唐太宗问魏徵:“君主怎样叫明,怎样叫暗?”魏征答:“兼听则明,偏信则暗。从前帝尧明晰地向下面民众了解情况,所以有苗作恶之事及时掌握了。帝舜耳听四面,眼观八方,因此共、鲧、欢兜不能蒙蔽他。秦二世偏信赵高,在望夷宫被赵高所杀;梁武帝偏信朱异,在台城被软禁饿死;隋炀帝偏信虞世基,死于扬州的彭城阁兵变。所以人君广泛听取意见,则贵族大臣不敢蒙蔽,下情得以上达。”唐太宗说:“好啊!”