赠孟浩然
李白
吾爱孟夫子,风流天下闻。
红颜弃轩冕,白首卧松云。
醉月频中圣,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬!
To Meng Haoran
Li Bai
Master Meng is ’deed a man I deeply adore.
His unrestrained way of life few men can ignore.
When still young, he declined to be an official;
White-headed, he lies under pine trees and clouds withal.
Under moonlight, with wine he oft makes himself drunk;
Caring for flowers, from serving the king he will feel shrunk.
He is like a high mountain beyond my reverence;
I just have to bow to him for his pure elegance.