书城文学王译唐诗三百首:汉英对照
47973100000096

第96章 月夜-The Moonlit Night

月夜

杜甫

今夜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

The Moonlit Night

Du Fu

The same moon that shines to-night in Fuzhou sky

You alone there at home can see with your eye.

Far, far away, how I miss our children dear

Too carefree to think of me in Chang’an here!

Your cloudy curls will get moistened with the mist

And chilled will be your arms by the moonshine kissed.

Oh, when can we both lean by our gauze curtain

With our tears dried and not any stains remain!