书城军事中华兵书宝典
48602500000083

第83章 孙膑兵法(3)

案而止:按兵不动。

素听:一贯服从。素:平素、平常;听:听命、服从。

信:信用、守信、讲信用。

患:妨碍。

壁延:壁垒延道。

沮洳(jū居rú如):沼泽地带。

大甲:重型装备。泛指车马等辎重装备。

渠寒:“疑与见于古书之渠答、渠辟为一物,乃城上防御矢石的装置”(竹简整理小组注)。

坐:坐阵。

揄:引诱,调动。

严:严明军纪。

善者:善于战争者。

不守:险要然而却没有防守的空虚之地。

张军:阵军、摆开阵势。

卒险增垒:竹简整理小组注:卒,疑读为萃,止也,处也。萃险犹言据险,依险。增垒,谓增高壁垒。

诤戒:诤,疑为“静”;戒:戒备。

武:勇武、勇猛。

选率:经过选拔的兵士。

几:希冀、寄希望于。

几:几乎、将近。

【译文】

齐威王向孙子询问用兵的方法,问:“两军旗鼓相当,双方将士互相对峙,阵势都很坚固,谁也不敢率先出击,应该怎么办呢?”孙膑回答说:“用轻装部队去试攻敌军,由地位低下而又勇敢的人率领,必须打败仗,不准打胜仗。再用小部队去袭击敌军的两翼。这是取得重大胜利的方法。”威王问:“使用较多的兵力和使用较少的兵力,在指挥作战上有规律吗?”

孙膑说:“有”。威王问:“我强敌弱,我众敌寡,应该如何指挥呢?”孙膑再一次向威王行礼说:“这是圣君提出的问题。军队众多而又强大,还要问如何指挥,这是使国家安全的作法。在这种情况下指挥作战的方法叫‘赞师’。就是故意使我军序列混乱、阵势不整,以便迎合敌人的心意,敌人就必然出战。”威王问:“敌众我寡,敌强我弱,应该怎样指挥呢?”

孙膑答道:“这叫做‘让威’:即必须隐蔽好后面的主力部队,使他们能随时撤退。把长兵器配置在前列,把短兵器配置在后列,并配置一部分机动的弩兵,以便应付紧急情况。”……不要轻意行动,以等待敌人暴露其真实的兵力。”威王问:“我军前进,敌军也前进,双方相遇,不知敌人兵力多少,应该如何指挥呢?”

孙膑答道:“这叫做‘险成’。“险成”,就是当敌人采用常规战法时,一般部署为三阵,……可驻扎就驻扎,可前进就前进,……”威王问:“攻击走投无路的穷寇应该怎么打呢?”孙膑回答道:“使敌人自以为有生路可以等待。”威王问:“攻击兵力不相上下的敌人怎么打呢?”孙膑回答说:“迷惑敌人,分散他的兵力,我军集中兵力攻击它,不让敌人知道我军的意图。如果敌人不分散兵力,我军就按兵不动。不要去攻击不了解它内部情况的敌人。”

威王问:“以一击十有什么办法吗?”孙膑答说:“有。这就是要攻其不备,出其不意。”威王问:“地势平坦,队伍严整,却失败了,是什么原因呢?”孙膑说:“这是因为没有突破敌阵的前。”威王问:“要让士兵能够永远听从命令,应该怎么办呢?”孙膑答道:“这就要永远讲信用。”威王高兴地说:“太好了!你讲的用兵之道,确实奥妙无穷。”

田忌问孙膑说:“妨碍军队行动的是什么?陷敌人于困境的是什么?壁垒延道不能攻克的原因是什么?不得天时的原因是什么?不得地利的原因是什么?不得人心的原因是什么?请问处理这六个问题有什么规律吗?”孙膑说:“有。妨碍军队行动的是地形不利,陷敌于困境的是险阻要塞。所以说,周围有三里沼泽地,就会给军队的行动带来巨大的妨碍,……要通过沼泽泥泞地段或渡过江河,重装备就将被迫留下。因此说,妨碍军队行动的是地形不利,陷敌于困境的是险阻要碍,壁垒延道不能攻克的原因是因为建有渠辟设施,……”田忌问:“……怎么办?”孙膑说:“击鼓进攻敌人的命令,但部队却坐阵待敌,同时用各种办法引诱、调动敌人。”田忌问:“阵已布好,交战时要使士卒能听从命令,怎么办?”孙膑说:“既要严明军纪,又要让士卒看到(立功受奖的)好处。”田忌问:“赏罚严明,是不是用兵最紧要的事情呢?”孙膑说:“不是。奖赏,是为了鼓舞士气,使士卒舍生忘死地战斗。惩罚,是为了整顿纪律,使士卒服从上级的指挥。这些都有助于胜利的取得,但不是用兵最紧要的事情。”

田忌问:“权、势、谋、诈,是不是用兵最紧要的事情呢?”孙膑说:“不是。拥有兵权,是为了调集指挥军队。示形造势,是为了使士卒勇敢作战。运用计谋,是为了使敌人放松警剔。使用许术,是为了迷惑敌人。这些都有助于胜利的取得,但不是用兵最紧要的事情。”田忌生气地说:“奖赏、惩罚、权力、形势、计谋、诡诈,这六个方面都是善于用兵的人所常用的,而您却说不是用兵最紧要的事情。那么用兵最紧要的事情是什么呢?”孙膑说:“分析敌人的情况,研究地形的险易,察明道路的远近,……这是将帅的重大责任。坚决打击敌人空虚而要害之处,这就是用兵最紧要的问题。……’田忌向孙膑问道:“摆开阵势而又不与敌交战,这有什么办法吗?”孙膑说:“有。据守险要之处,增强壁垒,严加戒备,按兵不动,不脱离阵地,无论敌人采用什么办法激怒你,也不生气。”田忌问:“敌人兵多将勇,必须与它交战,有什么办法呢?”孙膑说:“有。增强壁垒,严明军纪,整饬部队,团结士卒。避敌锐气使其骄傲,引诱调动敌人使其疲惫。然后攻其无备,出其不意。必须实行持久作战的方针。”

田忌问孙膑道:“锥行阵的用处是什么?雁行阵的用处是什么?选拔精锐兵士的作用是什么?强弩劲射的作用是什么?飘风阵的作用是什么?普通士卒的作用是什么?”孙膑说:“锥行阵,用来攻破敌人坚固的阵列,歼灭敌人的精锐部队。雁行阵,用来夹击敌人两翼。精锐士卒,用来突破敌阵、擒杀敌将。强弩劲射,用于激烈持久的战斗。飘风阵……。普通士卒用来分担任务、协助取胜。”孙膑说:“贤明的君主和通晓用兵规律的将帅,是不寄希望于用众多的普通士卒建功立业的。”

孙子出来后,弟子们问他:“威王、田忌君臣二人所提的问题怎样?”孙膑说:“威王问了九个问题,田忌问了七个问题,他们基本上懂得用兵了,但还没有达到掌握用兵的规律。我听说,一贯守信用,国家就昌盛。树立正义……战争之前没有充分准备,国家就会受到损害。穷兵黩武,国家必然灭亡。再过三代,齐国的命运就令人忧虑了。

陈忌问垒

陈忌①问垒

田忌问孙子曰:“吾卒少不相见,处此若何?”曰:“传令趣弩舒弓②,弩□□□□□……不禁③,为之奈何?”孙子曰:“明将之问也。此者人之所过而不急④也。此□之所以疾……志也。”田忌曰:“可得闻乎?”曰:“可。用此者,所以应猝⑤窘处⑥隘塞⑦死地⑧之中也。是吾所以取庞[□]而擒太子申⑨也。”田忌曰:“善。事已往而形不见。”孙子曰:“蒺藜⑩者,所以当沟也。车者,所以当垒[也]。[□□者],所以当也。发者,所以当俾霓也。长兵次之,所以救其精也。纵次之者,所以为长兵[□]也。短兵次之者,所以难其归而邀其衰也。弩次之者,所以当投机也。中央无人,故盈之以□……卒已定,乃具其法。制曰:以弩次蒺藜,然后以其法射之。垒上弩戟分。法曰:“见使来言而动□…………□去守五里置候,令相见也。高则方之,下则圆之,夜则举鼓,昼则举旗。”

田忌问孙子曰:“子言晋邦之将荀息、孙轸之于兵也,未□……

……无以军恐不守。”忌子曰:“善。”田忌问孙子曰:“子言普邦之将荀息、孙……

……轸为晋要秦于肴,溃秦军,获三帅□……

……

强晋,终秦缪公之身,秦不敢与……

……也,劲将之阵也。”孙子曰:“士卒……

……田忌曰:“善。独行之将也。……

……人。”田恳请问兵情奈何……

……言而后中。”田忌请问……

……兵情奈何。孙子……

……请问兵伤□……

……见弗取。”田忌服问孙……

……□橐□□焉。”孙子曰:“兵之□……

……□应之。”孙子曰:“伍□……

……□孙子曰:“□……

……□见之。”孙子……

……以也。”孙……

……□孙子……

……□明之吴越,言之于齐。曰知孙氏之道者,必合于天地。孙氏者……

……求其道,国故长久。”孙子……

……田忌请问知道奈何。孙子……

……而先知胜不胜之谓知道。已战而智其所……

……所以知敌,所以曰智。故兵无……

【注释】

①陈忌:即田忌。“陈”、“田”二字古代由于发音相近而通用。

②趣弩舒弓:迅速张弩引弓。趣(cù促):赶快;舒:展。

③不禁:不能禁止。

④人之所过而不急:人们容易忽略过去而不重视。过:过去,指忽略过去;急:紧要,此处是“重视”之意;不急:不重视。

⑤应猝:应付突发事故。

⑥窘处:困难、窘迫的境地。

⑦隘塞:狭隘的地形。

⑧死地:不利的地形。

⑨取庞涓而擒太子申:可能指齐魏马陵之战。公元前340年,田忌、孙膑领兵十万攻魏救韩。魏惠王命太子申为上将军、庞涓为将军(实际指挥者仍为庞涓,)率军迎击齐军。孙膑用“减灶诱敌,设伏围歼”之计,诱使庞涓兼程追赶齐军,在马陵道(今河南范县西南十五里的马陵集)陷入齐军重围,十万大军全军覆没,庞涓自杀。太子申被俘。

⑩蒺藜:金属或木制的形如蒺藜、有刺的障碍物,布于地面以阻碍敌人前进。

沟池:沟堑和护城河。池:指护城河。

垒:营垒,此处指作战时用战车设的临时营垒。

堞(dié迭):城上的矮墙,又称女墙。

发:疑借为“瞂”(fá乏):盾。

俾(bǐ比)霓(nì逆):城上小墙。有孔穴可向外窥视。

隋:竹简整理小组注:“疑借为‘堕’,危也。隳(huī灰):毁坏,此处是“危急”。

纵(còng匆):小矛。

邀其衰:截击已经疲惫的敌人。邀:截击;衰:疲备。

投机:抛石机。

乃具其法:于是就具备了城垒防御作战的条件。法:法则、条件。

制:兵制。疑指某种古代军制佚书。

弩戟分:弩和戟各占一半。分:半。

使:派出去刺探敌情的间谍。使:派遣;:间谍。

去守五里置候:在离驻守之地五里远的地方设置哨兵。去:距离;候:斥候,即哨兵。

高则方之:高处就建成方形。

下则国之:低处就建成圆形。

晋邦:晋国。邦:国家。

荀息:人名,春秋时晋国名将。

孙轸:又称先轸、原轸,春秋时晋国名将。

竹简整理小组注:“自此以下所附残简,字体均与上录诸简相似,内容也大都是记田忌与孙子的问答,但所言之事似多与‘问垒’无关。疑《陈忌问垒》篇原来包括数段,第一段记问垒之事,后面的段落另记它事。这些残简有少数可能属于问垒一段,大多数当属于后面的段落。但是,也有可能《陈忌问垒》篇原来只有一段,这里所附的大多数残简属于简本《孙膑兵法》中篇名已残去的其它篇。”

【译文】

田忌问孙膑说:“我军士卒少彼此联系不上,在这种情况下应该怎么办?”又说:“传令兵士赶快拉开弓箭,……不能禁止,该怎么办呢?”孙膑说:“这是明智的将领所提的问题。这是一般人容易忽略过去而不重视的。……”田忌说:“可以讲来听听吗?”孙膑说:“可以。这些是用来对付突然陷于窘迫处境和险隘阻塞之地的敌人的,也是我挫败宠涓、俘获太子申时所使用的方法。”田忌说:“很好。事情已经过去,当时的情形巳看不见了。”孙膑说:“蒺藜,可以权且用来起护城河的作用。战车,可以权且用来起壁垒的作用。……可以,权且用来起城上矮墙的作用。盾牌,可以权且用来起有孔矮墙的作用。长柄兵器依次排列,是用来援救危急之处的。配置车锹等武器装备,是用来辅助长兵器的。配置短兵器,是用来断敌归路、阻击疲惫之敌的。配置弩兵,是用来灵活机动地打击敌人的。……以上各项都达到了,便具备了城垒作战的条件。《制》说:把弓弩配置在蒺藜后面,然后按规定的距离和时间发矢射敌。壁垒之上,弩和戟要备占一半。《法》说:要等派出去刺探敌情的间谍回来报告敌情……,要在离部队驻守之地五里远的地方设置观察哨,使之能与驻地保持联系。观察哨设在高处,就要建成方形;观察哨设在低处,就要建成圆形。夜间要用鼓声报警,白天则用旌旗信号进行联络。

选卒

篡(选)卒①

孙子曰:兵②之胜在于选卒,其勇在于制③,其巧④在于势⑤,其利⑥在于信⑦,其德⑧在于道⑨,其富⑩在于亟归,其强在于休民,

其伤在于数战。○子曰:“德行者,兵之厚积也。信者,兵明赏也。恶战者,兵之王器也。取众者,胜□□□也。○子曰:恒胜有五:得主专制,胜。知道,胜。得众,胜。左右和,胜。量敌计险,胜。○孙子曰:恒不胜有五:御将,不胜。不知道,不胜。乖将,不胜。不用间,不胜。不得众,不胜。○子曰:胜在尽□,明赏,选卒,乘敌之□。是谓泰武之葆。○子曰:不得主弗将也。……

□令,一曰信,二曰忠,三曰敢。安忠?忠王。安信?信赏。安敢?敢去不善。不忠于王,不敢用其兵。不信于赏,百姓弗德。不敢去不善,百姓弗畏。

【注释】

①篡卒:本篇篇题。篡,借为“选”。选卒,即指战国时代对兵士的招延募选,以作精兵。

②兵:指军事。

③制:法制、制度。

④巧:巧妙、灵活、机动。

⑤势:路势、态势。这里指造成和利用有利态势。

⑥利:精锐,指军队战斗力很强。

⑦信:诚信。

⑧德:品德,指军队的素质。