克莱尔努力压制着自己厌恶的情绪,完全不顾正自己心里像有蜘蛛四处乱爬一样难受。“我不知道……”
“PIE想要宣传的范围太过巨大。它不仅想做一个让志趣相投的人讨论自身问题的服务机构,它还想要获得大众的认可。可是事与愿违。它太过激进了,公众还没有准备接受。那时候,同性恋才刚刚合法化。舆论决不会容忍提到恋童癖,更不用说接受相关的论说了。那时候还行不通。”
克莱尔安静地听着,尽量掩饰自己的厌恶,也试图去理解听到的这一切。
“我曾经就此据理力争,还发表我们那份叫《喜鹊》时报上。我经常给这份报纸投稿的。”
“《喜鹊》?那不该是儿童电视节目的名称吗?”
布里斯托笑着说:“一个非常有趣的巧合。一只是忧伤,两只是欢乐。三只叫着女孩来,四只闹着男孩到?”1
克莱尔的身体明显在发抖。
“《喜鹊》本来是成员互相联系的媒介,整个机构却反而因此分崩离析了。他们没有对恋童癖问题进行温和的、有礼有节的辩论,而是让报纸去关注几个根本不在乎孩子的疯子,结果把一切都给毁了。这几个疯子只想把孩子当作****的玩物。”
布里斯托说着话,两眼追随着他吐出的烟飘散的轨迹,似乎完全没有察觉克莱尔的反应。
“问题是,PIE消失之后,我们无处容身。内政部在九二年的时候设立了一个给性犯罪分子提供治疗的方案,可是能有资格接受治疗的得是被判了四年或四年以上徒刑的人。而且这个方案的成功机会渺茫,根本行不通。”
“为什么呢?”
“因为他们看待问题的方法就错了。恋童癖不是一种疾病,不能被治愈。”
“不是病?”
“当然不是。”
克莱尔无法掩饰自己的困惑。“但上次你说过你讨厌做一个……讨厌被孩子所吸引。”
“你误解了,克莱尔。我讨厌自己由于性偏好而遭到社会的遗弃;讨厌因为我的坦诚,因为过分关心孩子,而被公众憎厌。而讨人厌。”
克莱儿感到自己声调都提高了。“关心?”
布里斯托点点头。“发自内心深处的。”
“但你承认你******过小男孩!”
“我从来没有用‘******’这个词。”
“那又怎样?”
布里斯托抽了口香烟。“克莱尔,我们社会的问题是,人们,成年人,不是真的喜欢小孩子。”
“也许少数人是,但是……”
布里斯托接着往下说道:“大部分人都不喜欢,甚至包括做父母的。当然,父母会爱自己的孩子,那是一种天性。不过我说的是那种单纯因为他们是孩子就喜欢他们的情况,要把孩子当作独立的个体。大多数人做不到。”
“我做到了。”
他扬起眉毛,充满疑惑:“真的?”
“当然。”
“真心而论,当丽贝卡邀请她的朋友到家来玩的时候,你是真的期待他们的到来吗?”
“那当然。那意味着她很快活,玩得开心。”
“实际上这是个自私的表现。因为你女儿和他们一起过得开心,所以他们在你家才受到欢迎。要是他们单独来,你还会喜欢和他们待在一起吗?”
她迟疑了一会。“那另当别论。我不认识他们,而且他们又不是我的朋友,他们只是小孩子。”
“只是孩子?梅多斯太太,不,克莱尔,这正好说明了我的观点。你是刻意选择让成年人陪伴自己打发时间,因为,不管你有多么真心爱自己的孩子,儿童本身并没有成为你生活的一部分。因为儿童的陪伴并不是你喜欢的。”
克莱尔无言以对。布里斯托继续说下去。
“我们把孩子当做二等公民,克莱尔。我们的社会没时间关注他们。在他们受到伤害的时候,我们会做出愤怒的表态,。******孩子的事件发生后,我们更加义愤填膺,但是所有的这些都是不是发自肺腑的。”
他停下来,整理一下他的思绪。“当我去法庭接受取保候审的聆讯的时候,成群的人,在庭外面大声叫嚣着,要我血债血偿。但要不了多久,也许就是这些人,在家里会因为孩子抢着说话而打骂他们,会把政府给孩子的补贴花光在宾果游戏2和廉价酒上面。他们清楚的知道,在地球的另外一边,孩子们正因为饥饿或是脏水引起的疾病而死亡,或是因为我们国家制造和销售的武器而受害致残。作为一个社会,我们从来没有和孩子们和睦相处。还不到一百年前,我们已经把我们的孩子往上赶到烟囱里,往下送到矿井去。”
克莱尔静静地听着,心里像打翻了五味瓶。她从来没有听过任何像这样对孩子如此深情的言论。“你当过老师,对吗?”
“是的,早些时候的事情了。我真的很享受这份工作。教书育人是……以前是我最爱的职业。我教英语。”
“但是如果你知道,知道你自己有恋童癖……你会被小孩子所吸引,那么为什么还选择去当老师?那岂不是自找麻烦,惹诱惑上身吗?”
布里斯托憋住没笑。“克莱尔,请原谅我的鲁莽,请问你的性生活活跃吗?”
她无法掩饰自己的惊讶。“是的,不过……?”
“和异性的?你喜欢男人而不是女人?成年男人吧?”
克莱尔毫无头绪接下来他会说什么。“是的。”
“你看到的每个男人,你都想和他们发生性关系吗?例如和你待在同一个房间里的或者和你有接触的每个男人?”
“当然不会。那简直荒唐!”
“对不起,这问题涉及了个人生活。但是请再容忍我一次。你有朋友是同性恋吗?”
“一两个。”
“难道他们都会追求每一个他们遇见的同性吗?你跟一群女同志待在房间里会不安吗?还是觉得和男同志呆一起会更自在一点?”
“不,当然不是的。可是……”
“那么为什么恋童癖者就要不一样呢?为什么我就不能够和一群孩子在一起,而不骚扰他们当中的每一个人呢?”
***
1英国的一首童谣,鹊鸟的数字暗示着吉凶之兆,即单数不吉利,双数吉利。
2一种赌博游戏。