D.H.Lawrence劳伦斯(1885~1930),英国20世纪初期小说家和诗人。生于诺丁汉郡的一个矿区,从小感受到人世间复杂而微妙的情感关系以及工业文明对人的心灵和感情的摧残。他的诗作锋利、直率,感觉敏锐、细腻,常抨击上层社会的精神空虚,探察原始的大自然与人的关系。在语言形式上他的诗突破了传统诗歌的桎梏,自由地表达诗人的直觉,使语言、经验和情感浑然一体,流畅而舒展,有一种动感和内在的韵律,令人深思和回味。
钢琴
一个女子对我温柔地唱歌,在傍晚,
把我拉回到岁月的长廊中去,直到我看见
一个孩子坐在钢琴下,在琴弦的共鸣中间,
听母亲笑着唱歌,紧挨她镇静的小足尖。
我不由自主,那支歌狡狯的艺术魅力
引诱我回去,直到我的心流着泪回归
往年家中的星期日黄昏,户外是严冬,
暖厅里有圣歌,引我们唱下去的钢琴声叮咚。
如今那歌者再爆出喧声,连同那黑漆
大钢琴的热情奔涌,都没用。童年的魔力
把我攫住了。我的成年岁月被抛入
记忆的洪流,我像孩子般为过去哀哭。