括当苗税充百官俸钱①春草长河曲,离心共渺然①。方收汉家俸,独向汶阳田③。鸟雀空城在,榛芜旧路还④。山东征战苦,几处有人烟⑤。
①河南:指唐代设置的河南道,辖今黄河以南广大地区,包括今河南省、山东省的南部及江苏省徐州、安徽省淮河以北等地。元判官:未详。从诗题中可知他是河南道的人。括:征收。当苗税:即按苗征税。代宗广德二年(764)秋,“税天下青苗税以给百官俸”(《资治通鉴》卷二二三)。
②河曲:指黄河大弯曲的地方,即今山西省永济县一带。这两句说,在长满春草的黄河岸边,我为你送行,离别时的心情啊,你我都感到前程渺茫。
③方收:正在收。汉家:这里是借汉指唐。汶阳田:《左传·僖公元年》记载,鲁僖公季友汶阳之田。汶阳田在今山东省宁阳县北,唐时属河南道。这两句说,朝廷为支付百官薪俸而正在征税的时候,你独自一人被派到你的家乡河南道去括当苗税。
④榛(zhēn真)芜:荒芜。还(xuán旋):回转。这两句说,你去之后,看到的将是雀鸟筑巢的空城,结果还得沿着那满目荒凉的旧路回来。意思是说河南一带太苦了,去了是括不到什么的。
⑤山东:指太行山以东的广大地区。这里主要是指地处太行山之东的河南道。山东征战苦:安史之乱爆发后,战火在黄河以南的广大地区,一直燃烧了八年之久,造成这一带人民大量死亡,田园荒芜,生产遭到极大的破坏
这首诗反映了安史之乱后社会的残破、人民的疾苦。安史之乱后,当时全国的户数和人口的损失,都在三分之二以上。至于屡遭战火的黄河以南一带,人民受到的巨大痛苦,更不堪设想。可是,唐王朝不但不减轻人民的痛苦,反而向幸存下来的人民加重剥削。通过这首诗可以看到唐王朝连对空城巢雀、榛芜当途、人烟稀少的黄河以南一带都不放过。这种揭露还是有进步意义的。