【注释】①一:这是老子用以代替“道”这一概念的数字表示 ,即道是绝对无偶的。②二:指 阴气、阳气。“道”的本身包含着对立的两方面。阴阳二气所含育的统一体即是“道”。因 此,对立着的双方都包含在“一”中。③三:即是由两个对立的方面相互矛盾冲突所产生 的第三者,进而生成万物。④负阴而抱阳:背阴而向阳。⑤冲气以为和:冲,冲突、交融 。此句意为阴阳二气互相冲突交和而成为均匀和谐状态,从而形成新的统一体。⑥孤、寡 、不谷:这些都是古时候君主用以自称的谦词。⑦教父:父,有的学者解释为“始”,有 的解释为“本”,有的解释为“规矩”。有根本和指导思想的意思。
【译文】道是独一无二的,道本身包含阴阳二气,阴阳二气相交而形成一种适匀的状态,万物在这种 状态中产生。万物背阴而向阳,并且在阴阳二气的互相激荡而成新的和谐体。人们最厌恶的 就是“孤”、“寡”、“不谷”,但王公却用这些字来称呼自己。所以一切事物,如果减损 它却反而得到增加;如果增加它却反而得到减损。别人这样教导我,我也这样去教导别人。 强暴的人死无其所,我把这句话当作施教的宗旨。
【原文】天下之至柔,驰骋①天下之至坚。无有入无间②,吾是以知无为之有益。不言之教,无 为之益,天下希③及之。〓(第四十三章)
【注释】①驰骋:形容马奔跑的样子。②无有入无间:无形的力量能够穿透没 有间隙的东西。无有:指不见形象的东西。③希:也作“稀”,稀少。
【译文】天下最柔弱的东西,腾越穿行于最坚硬的东西中;无形的力量可以穿透没有间隙的东西。我 因此认识到“无为”的益处。“不言”的教导,“无为”的益下,普天下少有能赶上它的了 。
【原文】名与身孰亲?身与货孰多①?得与亡孰病②?甚爱必大费③,多藏必厚亡④。故知 足不辱⑤,知止不殆,可以长久。〓(第四十四章)
【注释】①多:轻重的意思;货,财富。②得:指名利;亡, 指丧失性命;病,有害。③ 甚爱必大费:过于爱名就必定要付出很大的耗费。④多藏必厚亡:丰厚的藏货就必定会招 致惨重的损失。⑤故知足不辱:今本没有“故”字,据帛书补之。
【译文】声名和生命相比哪一样更为亲切?生命和财富名利比起来哪一样更为贵重?获取和丢失相比 ,哪 一个更有害?过分的爱名利就必定要付出更多的代价;过于积敛财富,必定会遭致更为惨重 的损失。所以说,懂得满足,就不会受到屈辱;懂得适可而止,就不会遇见危险;这样才可 以保持住长久的平安。
【原文】大成①若缺,其用不弊。大盈若冲②,其用不穷。大直若屈③,大巧若拙,大辩若讷 ④。静胜躁,寒胜热⑤。清静为天下正⑥。〓(第四十五章)
【注释】①大成:最为完满的东西。②冲:虚,空虚。③屈: 曲。④讷:拙嘴 笨舌。⑤静胜躁,寒胜热:清静克服扰动,寒冷克服暑热。⑥正:通假字,通“政”。
【译文】最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空虚一 样,但是它的作用是不会穷尽的。最正直的东西,好似有弯曲一样;最灵巧的东西,好似最 笨拙的;最卓越的辩才,好似不善言辞一样。清静克服扰动,寒冷克服暑热。清静无为才能 统治天下。
【原文】天下有道,却①走马以粪②,天下无道,戎马③生于郊④。祸莫大于不知足;咎莫 大于欲得。故知足之足,常足矣⑤。〓(第四十六章)
【注释】①却:屏去,退回。②走马以粪:粪,耕种,播种。 此句意为用战马耕种田地。 ③戎马:战马。④生于效:指牝马生驹于战地的郊外。⑤故知足之足,常足矣:知道满 足的这种满足,是永远满足的。
【译文】治理天下合乎“道”,就可以做到太平安定,把战马退还到田间给农夫用来耕种。治理天下 不合乎“道”,连怀胎的母马也要送上战场,在战场的郊外生下马驹子。最大的祸害是不知 足,最大的过失是贪得的欲望。知道到什么地步就该满足了的人,永远是满足的。
【原文】不出户,知天下;不窥牖①,见天道②。其出弥远,其知弥少。是以圣人不行而知,不 见而明③,不为而成④。〓(第四十七章)
【注释】①窥牖:窥,从小孔隙里看;牖(yǒu),窗户。②天 道:日月星辰运行的自然 规律。③不见而明:一本作“不见而名”。此句意为不窥见而明天道。④不为:无为、不 妄为。
【译文】不出门户,就能够推知天下的事理;不望窗外,就可以认识日月星辰运行的自然规律。他向 外奔逐得越远,他所知道的道理就越少。所以,有“道”的圣人不出行却能够推知事理,不 窥见而能明了“天道”,不妄为而可以有所成就。
【原文】为学日益①,为道日损②,损之又损,以至于无为。无为而无不为③,取④天下常 以无事⑤;及其有事⑥,不足以取天下。〓(第四十八章)
【注释】①为学日益:为学,是反映探求外物的知识。此处的 “学”当指政教礼乐。日益 :指增加人的知见智巧。②为道日损:为道,是通过冥想或体验的途径,领悟事物未分化 状态的“道”。此处的“道”,指自然之道,无为之道。损,指情欲文饰日渐泯损。③无 为而无不为:不妄为,就没有什么事情做不成。④取:治、摄化之意。⑤无事:即无扰攘 之事。⑥有事:繁苛政举在骚扰民生。
【译文】求学的人,其情欲文饰一天比一天增加;求道的人,其情欲文饰则一天比一天减少。减少又 减少,到最后以至于“无为”的境地。如果能够做到无为,即不妄为,任何事情都可以有所 作为。治理国家的人,要经常以不骚扰人民为治国之本,如果经常以繁苛之政扰害民众,那 就不配治理国家了。
【原文】圣人常无心①,以百姓之心为心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德②善。信者, 吾信之;不信者,吾亦信之,德信。圣人在天下,歙歙③焉为天下浑其心④, 百姓皆注其耳目⑤,圣人皆孩之⑥。〓(第四十九章)
【注释】①常无心:一本作无常心。意为长久保持无私心。② 德:假借为“得 ”。③歙(xī),意为吸气。此处指收敛意欲。④浑其心:使人心思化归于浑朴。⑤百姓 皆注其 耳目:百姓都使用自己的智谋,生出许多事端。⑥圣人皆孩之:圣人使百姓们都回复到婴 孩般纯真质朴的状态。
【译文】圣人常常是没有私心的,以百姓的心为自己的心。对于善良的人,我善待于他;对于不善良 的人,我也善待他,这样就可以得到善良了,从而使人人向善。对于守信的人,我信任他; 对不守信的人,我也信任他,这样可以得到诚信了,从而使人人守信。有道的圣人在其位, 收敛自己的欲意,使天下的心思归于浑朴。百姓们都专注于自己的耳目聪明,有道的人使他 们都回到婴孩般纯朴的状态。
【原文】出生入死①,生之徒②,十有三③;死之徒④,十有三;人之生,动之于死地⑤ ,亦十有三。夫何故?以其生生之厚⑥。盖闻善摄生者⑦,陆行不遇兕⑧虎,入军不 被甲兵⑨。兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地⑩。 〓(第五十章)
【注释】①出生入死:出世为生,入地为死。一说离开了生存 必然走向死亡。②生之徒: 徒,应释为类。生之徒即长寿之人。③十有三:十分之三。④死之徒:属于夭折的一类。 ⑤人之生,动之于死地:此句意为人本来可以长生的,却意外地走向死亡之路。⑥生生之 厚:由于求生的欲望太强,营养过剩,因而奉养过厚了。⑦摄生者:摄生指养生之道,即 保养自己。⑧兕(sì):犀牛类的动物。⑨入军不被甲兵:战争中不被杀伤。⑩ 无死地:没有进入死亡范围。
【译文】人始出于世而生,最终入于地而死。属于长寿的人有十分之三;属于短命而亡的人有十分之 三;人本来可以活得长久些,却自己走向死亡之路,也占十分之三。为什么会这样 呢?因为 奉养太过度了。据说,善于养护自己生命的人,在陆地上行走,不会遇到凶恶的犀牛和猛虎 ,在战争中也受不到武器的伤害。犀牛于其身无处投角,老虎对其身无处伸爪,武器对其身 无处刺击锋刃。为什么会这样呢?因为他没有进入死亡的领域。
【原文】道生之,德畜之,物形之,势①成之。是以万物莫不尊道而贵德。道之尊,德之贵,夫莫 之命而常自然②。故道生之,德畜之,长之育之,亭之毒之③;养④之覆⑤之。生 而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德⑥。〓(第五十一章)
【注释】①势:万物生长的自然环境。一说:势者,力也;一 说,对立。②莫之命而常自 然:不干涉或主宰万物,而任万物自化自成。③亭之毒之:一本作成之熟之。④养:爱养 、护养。⑤覆:维护、保护。⑥玄德:即上德。它产生万物而不据为己有,养育万物而不 自恃有功。
【译文】道生成万事万物,德养育万事万物。万事万物虽现出各种各样的形态,环境使万事万物成长 起来。故此,万事万物莫不尊崇道而珍贵德。道之所以被尊崇,德所以被珍贵,就是由于道 生长万物而不加以干涉,德畜养万物而不加以主宰,顺其自然。因而,道生长万物,德养育 万物,使万物生长发展,成熟结果,使其受到抚养、保护。生长万物而不据为己有 ,抚育万物而不自恃有功,导引万物而不主宰,这就是奥妙玄远的德。
【原文】天下有始①,以为天下母②。既得其母,以知其子③;既知其子,复守其母,没身不 殆。塞其兑,闭其门④,终身不勤⑤。开其兑,济其事⑥,终身不救。见小曰明⑦ ,守柔曰强⑧。用其光,复归其明⑨,无遗身殃⑩;是为袭常B11。 〓(第五十二章)
【注释】①始:本始,此处指“道”。②母:根源,此处指“ 道”。③子:派生物,指 由“母”所产生的万物。④塞其兑,闭其门:兑,指口,引申为孔穴;门,指门径。此句 意为:塞住嗜欲的孔穴,闭上欲念的门径。⑤勤:劳作。⑥开其兑,济其事:打开嗜欲的 孔穴,增加纷杂的事件。⑦见小曰明:小,细微。能察见细微,才叫做“明”。⑧强:强 健,自强不息。⑨用其光,复归其明:光向外照射,明向内透亮。发光体本身为“明”, 照向外物为光。⑩无遗身殃:不给自己带来麻烦和灾祸。B11袭常:袭承常道。
【译文】天地万物本身都有起始,这个始作为天地万物的根源。如果知道根源,就能认识万物,如果 认识了万事万物,又把握着万物的根本,那么终身都不会有危险。塞住欲念的孔穴,闭起欲 念的门径,终身都不会有烦扰之事。如果打开欲念的孔穴,就会增添纷杂的事件, 终身都不可救治。能够察见到细微的,叫作“明”;能够持守柔弱的,叫作“强”。运用其 光 芒,返照内在的明,不会给自己带来灾难,这就叫作万世不绝的“常道”。
【原文】使我①介然有知②,行于大道,唯施③是畏。大道甚夷④,而人⑤好径⑥。朝 甚除⑦,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食⑧,财货有余,是谓盗竽⑨。非 道也哉!〓(第五十三章)
【注释】①我:我,指有道的圣人。老子在这里托言自己。② 介然有知:介,微小。微有 所知,稍有知识。③施:邪、斜行。④夷:平坦。⑤人:指人君,一本作“民”。⑥径 :邪径。⑦朝甚除:朝政非常败坏。一说宫殿很整洁。⑧厌饮食:厌,饱足、满足、足够 。饱得不愿再吃。⑨盗竽:竽又作夸。即大盗、盗魁。
【译文】假如我稍微地有了认识,在大道上行走,唯一担心的是害怕走了邪路。大道虽然平坦,但人 君却喜欢走邪径。朝政腐败已极,弄得农田荒芜,仓库十分空虚,而人君仍穿着锦绣的衣服 ,佩带着锋利的宝剑,饱餐精美的饮食,搜刮占有富余的财货,这就叫做强盗头子。这是多 么无道啊!
【原文】善剑者不拔,善抱①者不脱,子孙以祭祀不辍②。修之于身,其德乃真;修之于家,其 德乃余;修之于乡,其德乃长③;修之于邦④,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。故 以身观身,以家观家,以乡观乡⑤,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此 。〓(第五十四章)
【注释】①抱:抱住、固定、牢固。②子孙以祭祀不辍:辍, 停止、断绝、终止。此句意 为:祖祖孙孙都能够遵守“善建”、“善抱”的道理,后代的香火就不会终止。③长:尊 崇。④邦:一本作“国”。⑤故以身观察,以家观家,以乡观乡:以自身察看观照别人; 以自家察看观照别家;以自乡察看观照别乡。
【译文】善于建树的不可能拔除,善于抱持的不可以脱掉,如果子孙能够遵循、守持这个道理,那么 祖祖孙孙就不会断绝。把这个道理付诸于自身,他的德性就会是真实纯正的;把这个道理付 诸于自家,他的德性就会是丰盈有余的;把这个道理付诸于自乡,他的德性就会受到尊崇; 把这个道理付诸于自邦,他的德性就会丰盛硕大;把这个道理付诸于天下,他的德性就会无 限普及。所以,用自身的修身之道来观察别身;以自家察看观照别家;以自乡察看观照别乡 ;以平天下之道察看观照天下。我怎么会知道天下的情况之所以如此呢?就是因为我用了以 上的方法和道理。
【原文】含德之厚,比于赤子。毒虫①不螫②,猛兽不据③,攫鸟④不搏⑤。骨弱筋柔而 握固。未知牝牡之合而作⑥,精之至也。终日号而不嗄⑦,和之至也。知和 曰“常”⑧,知常曰“明”,益生⑨曰祥⑩,心使气曰强。物壮 则老,谓之不道,不道早已。〓(第五十五章)
【注释】①毒虫:指蛇、蝎、蜂之类的有毒虫子。②螫:毒虫子用毒刺咬人。③据:兽 类用爪、足年攫取物品。④攫鸟:用脚爪抓取食物的鸟,例如鹰隼一类的鸟。⑤搏:鹰隼 用爪击物。⑥作:婴孩的生殖器勃起。,男孩的生殖器。⑦嗄:噪音嘶 哑。⑧知和曰“常”:和,指阴阳二气合和的状态;常指事物运作的规律;⑨益生:纵欲贪 生。⑩祥:这里指不祥的意思。强:逞强、强暴。壮:强壮。
【译文】道德涵养浑厚的人,就好比初生的婴孩。毒虫不螫他,猛兽不伤害他,凶恶的鸟不搏击他。 他的筋骨柔弱,但拳头却握得很牢固。他虽然不知道男女的交合之事,但他的小生殖器却勃 然举起,这是因为精气充沛的缘故。他整天啼哭,但嗓子却不会沙哑,这是因为和气纯厚的 缘故。认识淳和的道理叫作“常”,知道“常”的叫作“明”。贪生纵欲就会遭殃,欲念主 使精气就叫作逞强。事物过于壮盛了就会变衰老,这就叫不合于“道”,不遵守常道就会很 快地死亡。
【原文】知者不言,言者不知①。塞其兑,闭其门②;挫其锐,解其纷;和其光,同其尘③, 是谓玄同④。故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可 得而贱⑤;故为天下贵。〓(第五十六章)
【注释】①知者不言,言者不知:此句是说,知道的人不说, 爱说的人不知道。另一种解 释是,聪明的人不多说话,到处说长论短的人不聪明。还有一种解释是,得“道”的人不强 施号令,一切顺乎自然;强施号令的人却没有得“道”。此处采用第二种解释。②塞其兑 ,闭其门:塞堵嗜欲的孔窍,关闭起嗜欲的门径。③挫其锐,解其纷;和其光,同其尘: 此句意为挫去其锐气,解除其纷扰,平和其光耀,混同其尘世。④玄同:玄妙齐同,此处 也是指“道”。⑤不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不 可得而贱:这几句是说“玄同”的境界已经超出了亲疏、利害、贵贱等世俗的范畴。
【译文】聪明的智者不多说话,而到处说长论短的人就不是聪明的智者。塞堵住嗜欲的孔窍,关闭住 嗜欲的门径。不露锋芒,消解纷争,挫去人们的锋芒,解脱他们的纷争,收敛他们的光耀, 混同他们的尘世,这就是深奥的玄同。达到“玄同”境界的人,已经超脱亲疏、利害、贵贱 的世俗范围,所以就为天下人所尊重。
【原文】以正①治国,以奇②用兵,以无事取天下③。吾何以知其然哉?以此④:天下多忌 讳⑤,而民弥贫;人⑥多利器⑦,国家滋昏;人多伎巧⑧,奇物⑨滋起;法令滋 彰,盗贼多有。故圣人云:“我无为,而民自化⑩;我好静,而民自正;我无事,而民自 富;我无欲,而民自朴。”〓(第五十七章)
【注释】①正:此处指无为、清静之道。②奇:奇巧、诡秘。 ③取天下:治理天下。④ 以此:此,指下面一段文字。以此即以下面这段话为根据。⑤忌讳:禁忌、避讳。⑥人: 一本作“民”,一本作“朝”。⑦利器:锐利的武器。⑧人多伎巧:伎巧,指技巧,智巧 。此句意为人们的技巧很多。⑨奇物:邪事、奇事。⑩我无为,而民自化:自化,自我 化育。我无为而人民就自然顺化了。