1752年1月2日于伦敦
亲爱的朋友:
思想懒惰或漫不经心都是知识的大敌,这是由于一个不愿学习的人,和一个没有能力学习的人之间,实际上并没有多大的区别。如果它们之间真有什么区别的话,那么惟一的区别就是前者理应受到责备,而后者则让人觉得可怜。在现实生活中,为数不少的人很有学习能力,但却在学习方面懒惰成性、疏忽大意或漠不关心,他们并没有竭尽全力去获取知识。
我们把许多年轻的英国同胞送到国外,本来指望他们利用在国外的良好机会,努力掌握更多有用的知识,可他们中相当多的人却甘愿落到知识贫乏的境地。他们那个年纪,正是学习的黄金时代,如果他们努力的话,许多有用的知识很容易为他们掌握。交谈如同一本书,一本包含了有用知识的最好的书。他们已把学习语法这种乏味的苦差事完成,现在需要做的就是从交谈中摘取知识之花。我们英国许许多多的年轻人在罗马呆了一年,在巴黎又呆了一年,但既对罗马天主教教皇选举会议一无所知,又对法国的议会缺乏了解。这主要是由于他们缺乏不耻下问的精神。如果他们勤于询问在那些地方碰到的人,那么那些人至少可以把有关这类事情的一般概念告诉他们。
我希望你能够更加明智,不要错失让自己掌握法国政治与宪法知识的良机(这种良机时刻存在着)。比如,当你听到有人提及法国的某一种重要职务时,你应主动询问一下这种要职的性质、权力,以及设立这种要职的目的及作用等,这难道会给你带来很大麻烦吗?当你听人谈起同一个省的地方长官、监督官时,你作为一个外来人,询问这些职位的权利与特别待遇,难道不是一件自然而然的事情?难道不是一件合理的事情?难道不是一件必不可少的事情?我敢说没有几个英国人能够清清楚楚地讲出监督官掌管民事部门,和其他官员掌管的军事部门之间的差异。倘若你听到当地的人们谈起1/20税或5%税(我相信你肯定能够听到人们谈起它),那么你就需要打听这是否为法国的土地税、收入税或商品税的税率,或者这一税率全部适用于这三者。另外,法国的征税程序如何,你也要打听。你在读书期间,每逢碰到书中提及一些具体的法律及习俗时(你有时候会碰到它们的),都要去追根溯源,绝对不能浅尝辄止。比如,当你阅读法国的剧本时,会碰到“Cri”或“Clameur de Haro”这样的字眼。你可以请教有学问的人,他会告诉你说,这是在诺曼底(法国西北部一地区)当地使用的一个法律术语,意指“传唤或强制某人出庭接受民事或刑事审判”,它源自“Raoul”,而“Raoul”则是古代诺曼底的一位以其伸张正义而著称的公爵之名。正是由于这一点,此后每当出现不公平的事情时,当地的人们便不由自主地呼唤“Raoul,Raoul”,希望Raoul公爵立即出面主持正义。后来,“Raoul”这个词渐渐演变成了“haro”。再比如,法语中“Le vol du Chapon”意指一个家庭房子周围的私有地。在当时的法国,家庭私有地的范围包括以一个家庭所住房屋的地基为中心,向四周扩展1,600英尺的区域。有趣的是1,600英尺这个距离,则是依据家养的公鸡通常飞离家中的距离而确定的。这个小区域内的土地所有权,为该区域中心的房屋主人拥有。
我要你了解一些具体的法律知识,并不指望你将来在法国做一位律师。但我不希望你对当地日常发生的事情所涉及的法律准则毫不熟悉。法国人一旦与世长辞,他们拥有的土地便可以由自己的后代继承。在继承祖辈土地的这件事情上,请你弄明白一点,到底是只有去世者的长子拥有继承权呢,还是去世者的每一个孩子都拥有同样的继承权呢?在英国,除了肯特县,其他所有地方的法律都规定,只有长子有权在父亲去世之后,继承父亲拥有的土地,除非父亲去世前立有另外的遗嘱。肯特县实行特殊的土地保有制度,始于盎格鲁--撒克逊时期,废于1926年。根据这项制度,父亲去世之后,他拥有的土地需要在其所有子女中进行平均分配。你知道,在德国,一个家庭的所有土地,只要不属于这个家庭男主人从国王那儿获得的封地,那么在男主人去世之后,就需要在他的所有子女之间进行均分。属于男主人从国王那儿获得的封地,在男主人去世之后,必须由下一辈的男性继承人继承。在法国,我觉得不同的省份颁布的财产继承法还存在一些差异。
婚姻关系的本质也值得你探究。在英国,通常的做法是丈夫掌握家庭的财产,每年丈夫要给妻子一定的零用钱。丈夫去世之后,妻子可以根据丈夫生前划定的数额,继承丈夫的部分遗产。法国的情况,尤其是巴黎的情况,却并非如此。任何一位巴黎的已婚女性(如果你结识了她的话),都可以详细地给你讲述这方面的情况。
这些以及其他一些具有同样性质的情况,理所当然地应当成为一个有理智、有事业心的人了解的对象。假如年轻人只能靠辛辛苦苦地钻研巨著和已被虫蛀的手稿,才能够了解它们,那么我就不应该再为年轻人对其一无所知感到惊奇了。可实际上,由于它们是人们日常谈话中经常提及的话题,年轻人只要多一点好奇心,关注它们,而且不耻下问,就可以了解它们,所以年轻人在这种情形下如果还对它们一问三不知,那是不可原谅的。
到现在为止,就你如何对一些有用的情况追根溯源,我已经给你提出了不少暗示。你还可以翻阅相关的书籍,从中得到更多的启发。
我时常对自己年轻的时候没能很好地探究这些情况感到后悔。我经常因为对那些情况缺乏必要的了解而遇到很大麻烦,而我本可以趁年轻的时候毫不费力地掌握它们。我请求你意识到这一点,并且现在就开始努力,以便将来没有什么可后悔的,也不会遇到什么麻烦。对于任何需要了解的事情,你绝对不能不求甚解,你应当提出疑问,把心中所有的疑问全都提出来,让知识渊博的人一一解答它们。当你询问他们时,他们不但不会感到厌烦,反倒会感到十分高兴,因为这能够让他们觉得在你心目中,他们是很有知识的人。此外,人们普遍对求知欲强的人评价较高。
在上一批送来的信件中,我收到了你分别于1日和5日写给我的两封信。我非常高兴地得知你能经常前去宫廷参观,并观看凡尔赛宫举办的演出。我能够设想到,法国人会抱怨放焰火的场面不够盛大,他们觉得这会贬低他们国王的身份。实际上,如果以国王的名义举办活动,那么它确实应该场面宏大、壮观。
你打算赠送我《索本神学院简介》这本书,我对此表示谢意,并且迫切想收到它。但请你首先认真阅读它,让自己了解是谁出于什么目的创立了作为巴黎大学前身的索本神学院。
既然你有时间学习,你专门给自己请一位意大利语老师和一位德语老师的做法很好。但请你一定要注意给自己留出足够的社交时间。因为只有借助社交,你才可学会比意大利语及德语更为有用的礼仪与雅致。正如我很久以前告诉你的那样,离开了礼仪与雅致,你无法脱颖而出,大有作为。再见!
请代我问候布朗女士!