“原文”
丞相主簿司马懿言于操曰:“刘备以诈力虏刘璋,蜀人未附,而远争江陵,此机不可失也。今克汉中,益州震动,进兵临之,势必瓦解。圣人不能违时,亦不可失时也。”操曰:“人苦无足[1],既得陇[2],复望蜀邪!”刘晔曰:“刘备,人杰也,有度而迟[3];得蜀日浅[4],蜀人未恃也。今破汉中,蜀人震恐,其势自倾。以公之神明,因其倾而压之,无不克也。若小缓之,诸葛亮明于治国而为相,关羽、张飞勇冠三军而为将,蜀民既定,据险守要,则不可犯矣。今不取,必为后忧。”操不从。居七日,蜀降者说“蜀中一日数十惊,守将虽斩之而不能安也。”操问晔曰:“今尚可击不?”晔曰:“今已小定,未可击也。”乃还。
“注释”
[1]无足:不知足。[2]陇:甘肃。[3]度:算计。迟:见事晚。[4]日浅:时间短。
“译文”
丞相主簿司马懿向曹操建议:“刘备靠奸诈劫持了刘璋,蜀人还没有归附他,他却远行争夺江陵,这个机会不能失去。现在,我们攻克了汉中,益州为之震动,此时进兵攻击,刘备的势力定会土崩瓦解。圣人不能违背天时,也不能错过良机。”曹操说:“人苦于不知足,既得到陇地,又眼望着蜀地吗!”刘晔说:“刘备是人中豪杰,做事有算计,但见事晚;取得蜀地时间不长,蜀人还不足以为依靠。我们刚刚攻取汉中,蜀人受到很大震动,非常恐慌,势将自行崩溃。以主公的英明,趁其崩溃时率兵压境,一定能取胜。如果稍有迟缓,诸葛亮擅长治国而为相,关羽、张飞勇冠三军而为将,蜀地人民安定以后,据守险要之处,我们就很难进攻了。现在不去攻取,必将成为我们的后患。”曹操不听。七天后,蜀地来降的人说:“蜀中一天发生数十次惊忧,守将虽然以斩杀来弹压,仍然安定不下来。”曹操问刘晔:“现在还能进攻吗?”刘晔回答:“现在蜀地已初步安定,不能再进攻了。”于是撤军。
“点评”
曹操并非没有得陇望蜀之心,只是他对司马懿时有戒备之意。对于司马懿的建议,不无警惕。终曹操之世,司马懿始终没有得到重用。以曹操这样爱惜人才、渴望人才的人,身边的人才却没有注意到,那是不可能的。