作者简介
请见《威尼斯商人》作者简介
故事梗概
不列颠国王李尔感到自己年事已高,决心摆脱一切事务的羁绊,安享晚年。他把国土平分为三分,准备赐给他的三个女儿。大女儿高纳里尔、二女儿里根都已成婚,大女婿是奥本尼公爵,二女婿是康华尔公爵;只有小女儿考狄利娅还待字闺中。法兰西国王和勃艮第公爵都来英国向考狄利娅求婚,当时正住在李尔王的宫廷里。
李尔王对女儿说:“孩子们,在我还没有把我的政权、领土和国事的重任全部放弃以前,告诉我,你们中间哪个最爱我?我要看谁最有孝心、最贤德,我就给她最大的恩惠。高纳里尔,我的大女儿。你先说。”
高纳里尔说:“我爱您胜过自己的眼睛、整个的空间和广大的自由;超越一切可以估价的贵重稀有的事物;不亚于赋有淑德、健康、美貌和荣誉的生命。”她巧舌如簧,使父亲听来十分顺耳,于是李尔王当即指着地图,把三分之一膏腴的土地分给了她。接着他又让二女儿里根来诉说对自己的孝心。
里根和姐姐一样善于阿谀奉承,她说:“我厌弃一切凡是敏锐的知觉所能感受到的快乐,只有爱您才是我无上的幸福。”李尔王听了十分满意,同样赐给她三分之一肥沃的土地。
考狄利娅深知她那两位姐姐的为人,听到她们言不由衷的阿谀之辞,实在难以掩盖心中的鄙薄。当父亲问她“你有些什么话,可以换到一片比你两个姐姐更富庶的土地”时,她却表示“……我没有话说。”这意外的回答使李尔王恼怒,他命令小女儿重新说来。考狄利亚从容地说“我爱您只是按照我的名分,一分不多一分不少。您生下我来,把我教养成人,爱惜我、厚待我;我受到您这样的恩德,只有恪尽我的责任,服从您、爱您、敬重您。我的姐姐们要是用她们整个的心来爱您,那么为什么要嫁人呢?要是我有一天出嫁了,那么接受我忠诚誓约的丈夫将得到我一半的爱、我一半的关心和责任;假如我只爱我的父亲,我一定不会像我的两个姐姐一样再去嫁人的。”李尔王又气又恼指责她没有良心。考狄利娅却说自己的心是忠实的。李尔王生气地说:“好,那么让你的忠实做你的嫁奁吧。”盛怒之下,李尔王作出了鲁莽的决定。他断绝了与小女儿的关系,并将作为小女儿嫁奁的那一份土地全部分给了她的两个姐姐。他自己除了国王的名义和尊号外,只留下一百名骑士,将全部国库收入,行政大权以及处理大小事务的权力统统交给两个女婿,让他们共同保有一顶王冠,并决定他自己今后将轮流在两个女儿的宫里居住。
朝臣中只有忠诚的肯特伯爵挺身而出,冒死进谏,他喊道:“李尔发了疯,肯特也只好不顾礼貌了……你以为有权有位的人向谄媚者低头,尽忠守职的臣僚就不敢说话了吗?”他竭力向李尔王申辩:考狄利娅绝不是忤逆的女儿,只是不肯说得天花乱坠而已。李尔王拔剑要杀他,肯特说:“好,杀了你的医生,把你的恶病养得一天比一天厉害吧。赶快撤销你分土授国的原议;否则我还要大声疾呼地告诉你,你做了错事啦!”但国王听不进去,下令将肯特驱逐出境,十日内不离去,就要处死。肯特无奈,只好向国王告别,向考狄利娅祝福,并对高纳里尔和里根说:“但愿你们的夸口能变成事实。”
由于考狄利被剥夺了所有的嫁奁,勃艮第公爵退出了求婚竞争,考狄利娅知道之后,也表示:既然他只爱财产,我也不愿做他的妻子,那么就祝他一路平安吧!另一位求婚者法兰西国王知道考狄利娅失去父亲欢心的原因,只是因为她缺少“一双献媚求恩的眼睛”和“一条善于逢迎的舌头”之后,他表示“爱情要是掺杂了和它本身无关的算计,那就不是真正的爱情。”他对考狄利娅说:“你因为贫穷,所以是最富有的;你因为被遗弃,所以是最可宝贵的;你因为遭人轻视,所以最蒙我的怜爱。”他请求考狄利娅做他的王后,她答应了。他们没有得到李尔王的祝福就离开了王宫。临别时考狄利娅含泪请求两位姐姐按她们刚才亲口说过的话去做,好好孝敬父亲。两位姐姐一个说用不着她来教训,另一个说只因她忤逆不孝,如今空手跟了汉子去,真是活该。考狄利娅意识到深藏的奸诈会渐渐显出它的原形;罪恶虽然可以掩饰一时,免不了最后出乖露丑。
李尔王刚刚离开王宫大厅,高纳里尔和里根就开始商量着怎样对付自己的父亲了。她们认为父亲是个老糊涂,刚愎自用,向来喜怒无常,今天赶走小妹妹和肯特,说不定明天就会用同样的手段对付她们俩。所以要想个办法整治整治他。
在葛罗斯特伯爵家里,他的私生子爱德蒙想夺取他父亲的嫡子爱德伽的继承权。他对天诉怨说“为什么他们要叫我私生子?为什么我比人家卑贱?我的壮健的体格、我的慷慨的精神、我的端正的容貌,哪一点比不上正经女人生下的儿子?为什么他们要给我加上庶子、贱种、私生子的恶名?难道在热烈兴奋的奸情里,得天地精华、父母元气而生下的孩子,倒不及拥着一个毫无欢趣的老婆,在半睡半醒之间制造出来的那一批蠢货好。合法的爱德伽,我一定要得到你的土地。”为此他假冒爱德伽的名字和笔迹给自己写了一封信。信中说:“父亲年老了,但还控制着财产不放。等我俩继承财产时青春已过,财产再也不能使我们享受到生命的欢乐。倒不如两人合作,一起谋害父亲,事成后平分财产。”爱德蒙故意让葛罗斯特发现并看了这封信,葛罗斯特果然中计,他大骂爱德伽不孝,说是要依法惩办他。为了使父亲坠入圈套而不能自拔,他故意劝慰父亲说,也许哥哥信里所说并不是真的,而是想试探自己的孝心。他请父亲暂且回避,以便他把这件事弄个水落石出。
爱德蒙故意在爱德伽面前长吁短叹,装出一副愁煞人的样子。他问哥哥什么地方得罪了父亲,使父亲大发雷霆,恨不得咬下他一块肉来。并说家里准是有人在搬弄是非,想暗算他。他劝哥哥赶快带上武器逃走。忠厚的爱德伽从不会算计别人,也万万没有想到弟弟会算计他,糊里糊涂地中了圈套。他不去找父亲辩诬,反倒真像个罪人似地落荒而逃。
李尔王退位后,第一个月住在高纳里尔府里。一个月还没过完,高纳里尔就露出了凶狠的真面目。她授意亲信仆人奥斯华德故意怠慢父亲。李尔想对女儿诉说,但高纳里尔竟称病不见。这时,忠实的肯特化装政一名穷人,自称卡厄斯,李尔没有认出他来,当奥斯华德对李尔无礼时,肯特把他痛打了一顿。李尔喜欢他的憨厚、直爽,就把他留在身边。李尔身边那个名叫“傻瓜”的弄人把自己的鸡头帽送给这位新伙伴,还用机智的语言讥讽国王把国上分给两个女儿,是十足的傻瓜举动。他说:“一个傻瓜甜,一个傻瓜咸一个穿花衣,一个戴王冠。”“你把所有的尊号都拿去送人了,只有傻瓜这一个名字是你娘胎里带来的。”肯特听了感慨地说,这个弄人倒不全是傻瓜。
如今李尔王已失去权势,两个女儿再也不用害怕他、奉承他,就连敷衍他都不必要了。高纳里尔阴沉着脸对父亲说。他的一百名武士胡闹、放荡,必须裁掉一半。李尔王气愤地说,这些卫士是最有品行的,个个不愧骑士的称号。她这样说谎,简直是枭獍不如的东西。他立即召集侍从、备好车马,准备离开大女儿家,到二女儿的府第去住。这时,他想起了考狄利娅,并认识到她没有犯什么大错,自己实在对她不公。想到这里,他痛苦地猛击自己的头颅说:“对准这一扇装进你的愚蠢、放出你的智慧的门,着力痛打吧!”
李尔派肯特送信给里根,而高纳里尔早已抢先一步,让奥斯华德去向里根通风报信了。李尔王幻想里根一旦获悉姐姐对父亲不孝,一定会气得“抓破她那豺狼一样的脸”,并让父亲恢复往日的威风。“傻瓜”却提醒他说,他的两个女儿就像野苹果和家苹果一样相像。
爱德蒙把爱德伽骗走后,他自己刺伤手臂,说是爱德伽干的。葛罗斯特轻信了他,愤怒之下在全国发出告示,要捉拿爱德伽这个孽子。爱德伽走投无路,只得污泥涂面,破毡围腰,扮成化名汤姆的疯叫花子。
有一天里根和康华尔公爵在葛罗斯特府中做客,肯特和奥斯华德分别将主子的信送到这里。肯特看到高纳里尔派来的这个奴才,怒不可遏,对他动起手来。康华尔丝毫不顾肯特是父王的信使,竟把他用足枷枷起来。
李尔王为找里根也来到这里,看见肯特被上了足枷,非常震惊。肯特告诉他,里根夫妇对待高纳里尔信使的态度要比对待他好得多。李尔想见里根夫妇,但他俩推说身体疲倦,不肯来见。李尔强压住满腔怒火,让葛罗斯特通知他俩立即来见。他俩无奈,只得前来。这时,高纳里尔也赶来了。李尔宣称要断绝和高纳里尔的一切关系,打算今后带一百名骑士长期和里根住在一起。里根说,现在还没有轮到她接待父亲的时候,她劝父亲还是给姐姐赔个不是,回到高纳里尔府上去,等住满规定的期限才能到她这里来。里根还宣称,下次李尔到她府上居住时,只准带25名骑士,超过此数,恕不接待。李尔感到恶人的脸相虽然狰狞,但比起更恶的人,就会显得可亲。高纳里尔还允许他带50名骑土呢,而里根只许他带25名,可见她的孝心只有姐姐的一半。他改变主意,表示愿意回大女儿家去。但是,高纳里尔赶紧改口说:“15名骑士也嫌多!”里根又说,“就连一个都不需要!”李尔王的心快要碎了,他终于明白:这两个不孝的女儿已经得到了她们想要的一切,早已不把他放在眼里了。他强忍住眼泪,咆哮着冲向荒野。远处传来暴风雨的隆隆声,葛罗斯特很为李尔担心,但那对姐妹以及康华尔公爵却让他关上大门,不要收留那位可怜的老人。
李尔王在荒野中经受着狂风、暴雨、雷电的袭击。他狂吼,他咆哮,他向负义的人类发出诅咒道:“吹吧,风啊!胀破了你的脸颊,猛烈地吹吧!你,瀑布一样的倾盆大雨,尽管倒泻下来,浸没了我们的尖塔,淹没了屋顶上的风标吧!你,思想一样迅速的硫磺的电火,劈碎橡树的巨雷的先驱,烧焦了我的白发的头颅吧!你,震撼一切的霹雳啊,把这生殖繁密的、饱满的地球击平了吧!打碎造物的模型,不要让一颗忘恩负义的人类的种子遗留在世上!”接着,他又喊道:“尽管轰着吧!尽管吐你的火舌,尽管喷你的雨水吧!雨、风、雷、电,都不是我的女儿,我不责怪你们的无情,我不曾给你们国土,不曾称你们为我的孩子,你们没有顺从我的义务;所以,随你们的高兴,降下你们可怕的威力来吧,我站在这儿,只是你们的奴隶,一个可怜的、衰弱的、无力的、遭人贱视的老头子。可是我仍然要骂你们是卑劣的帮凶,因为你们滥用上天的威力,帮同两个万恶的女儿来跟我这个白发的老翁作对。”这时,他想起了普天下不幸的人们,同情之心油然而生,他说:“衣不蔽体的人们,无论你们在什么地方,都得忍受着这样无情的暴风雨的袭击,你们的头上没有片瓦遮身,你们的腹中饥肠雷动,你们的衣服千疮百孔,怎么抵挡得了这样的气候呢?啊!我一向太没有想到这种事情了。安享荣华的人们啊,睁开你们的眼睛,到外面来体味一下穷人所忍受的苦。分一些你们享用不了的福泽给他们,让上天知道你们不是全无心肝的人吧!”
弄人“傻瓜”始终陪伴着李尔,照顾他,并唱着滑稽的歌曲宽慰他。后来,肯特也找来了,他把李尔带到荒野中的一间茅屋里,不料乔装疯叫花子的爱德伽正在那里躲藏。爱德伽自称“可怜的汤姆”,嘴里不停地说着疯话,把弄人吓了一跳,还以为他是个鬼呢。这时,李尔的思维已经开始混乱。他以为爱德伽像他一样,也是一位可怜的父亲,只因把一切都给了女儿才落得如此地步。李尔看见爱德伽赤身裸体,毡毯围腰,受风吹雨淋,觉得只有他才保全着天赋的原形,因为人类在愚昧时代,不过是像他那样的一个寒碜的两脚动物。想到这里,李尔扯去自己的衣服,并让肯特和弄人也这样做。
葛罗斯特不顾那两个不孝女儿和康华尔公爵的禁令,冒着暴风雨四处寻找老国王,终于找到了那间茅屋。当他看见乔装打扮的爱德伽和肯特时,并没有认出他们来,还对他们诉说,李尔因为女儿而发疯;自己因为不孝子爱德伽,也快要发疯了。
葛罗斯特把他们四人安排在附近一间农舍住下。李尔在神情恍惚中误把爱德伽当成法官,请他和肯特、弄人一起审判自己的两个不孝女儿。爱德伽嘴里说着疯话,内心却在为这位不幸的父亲流泪。后来李尔终因身心倍受折磨,疲劳过度而熟睡了。葛罗斯特知道李尔王的两个女儿一定会对老父下毒手,嘱咐李尔王身边的肯特护送他到多佛去,并告诉他车马都已备好,李尔王的三十多名骑士将会前来与他们会合。
葛罗斯特的私生子爱德蒙故意在父亲面前表示对李尔王两个女儿不孝行为的愤慨,骗取了父亲的信任。葛罗斯特向他透露了考狄利娅即将率领大军前来讨伐两个姐姐的消息。爱德蒙认为飞黄腾达的机会来了,他偷了考狄利娅的来信,到康华尔公爵那里去邀功请赏,装出一副大义灭亲的姿态,告发父亲私通法国的叛国罪行。康华尔公爵对他大加赞赏,决定由他来继承葛罗斯特伯爵的爵位,并带他去晋见公爵夫人。
法军在不列颠海岸登陆,康华尔听说李尔王已被葛罗斯特伯爵救出,勃然大怒,立即派人把葛罗斯特捉来,对他严刑拷打。葛罗斯特义正辞严地斥责那两姐妹的凶恶和残暴,相信总有一天会看见上天的报应降临在忤逆不孝的女儿身上。康华尔理屈词穷,恼羞成怒,挖去了他的一只眼睛。里根还要把他的另一只眼睛也挖去。这对夫妇的残酷暴行激起一名仆人的义愤,他拔剑与康华尔公爵决斗,并刺伤了他。里根接过丈夫的剑,从身后将仆人刺死。那位正直勇敢的仆人临死时对葛罗斯特说:“大人,您还剩下一只眼睛,看见他受到了一点小小的报应。”邪恶的康华尔于是又挖去他的另一只眼睛。葛罗斯特面前只有黑暗和痛苦,他仰天长叹,呼唤好儿子爱德蒙为了这一场暗无天日的暴行为他报仇。可是,里根告诉他,正是爱德蒙告发了他的反叛阴谋。直到这一刻,葛罗斯特才醒悟到自己上当受骗,明白了爱德伽是被诬陷和冤枉的。里根扶着受伤的康华尔离开后,几位富于同情心的仆人找来麻布和蛋白贴在葛罗斯特流血的伤口上,他们议论道:“要是康华尔会有好下场,那么什么坏事都可以去做了;要是里根会有好下场,那么所有的女人都要变成恶鬼了。”
葛罗斯特离开康华尔府第,摸索着要前往多佛,他请路旁一个叫花子给他引路,有人说那叫花子赤身裸体,是个疯子。葛罗斯特无限感慨地说“疯子带着瞎子走路,本来是这时代的一般病态。”
考狄利娅率领法国军队登上不列颠的土地,决心惩罚两个不孝的姐姐。奥本尼公爵对妻子和里根虐待老父的可耻行为感到十分愤慨,当面斥责了高纳里尔,说她的嘴脸比恶鬼还要丑恶万分。高纳里尔一向对丈夫不满,他在这件事情上的表现,更使她觉得他天性懦怯,不堪担当重任。相反,爱德蒙的机敏、泼辣、敢作敢为的性格却深深吸引着她。她暗暗将定情的饰物赠给爱德蒙,并委以重任,派他到里根那里去调集军队,临别时还给了他一吻。爱德蒙心领神会,表示愿意为她赴汤蹈火。爱德蒙出发后,高纳里尔接到里根来信。从妹妹的来信中知道妹夫康华尔公爵被刺后已不冶身死。这对她通过爱德蒙去控制康华尔麾下的军队十分有利,但她又担心妹妹会夺去她的心上人爱德蒙。
李尔王在肯特等人的护送下到了法军营地。但是想到自己曾忍心地剥夺了小女儿应得的慈爱,使她远适异国而把她的权利分给了那两个犬狼之心的姐姐,他的心感到火烧一样的惭愧,无颜去见他的小女儿。肯特只得派一名侍臣送信给考狄利娅,报告李尔王到来的消息。侍臣回来说,王后考狄利娅并不痛哭流涕;她强忍着悲哀,但眼泪却像一颗颗浑圆的珍珠一般,从她晶莹的眼睛里滚出来,有时候她的嘴里进出了“父亲”、“姐姐”的呼喊,好像它们重压着她的心一般。肯特感慨万端:同是父亲的女儿,可她们之间竟是这样的不同。
考狄利娅立刻来见父亲,而受尽折磨的李尔王已经疯狂得像被飓风激动的怒海,他高声歌唱,头上插满了恶臭的野草,在田野中走失了。考狄利娅派一百名士兵到处寻找他,并下令谁要是能治好父亲的病,她愿把一切身外的富贵都奉送给他。
这时英国军队已经朝法军营地开过来了,考狄利娅只得赶紧作好迎战准备。她决心要为了替老父主持正义而大动干戈。
装扮成疯叫花子的爱德伽一直把失去双眼的父亲葛罗斯特领到法军营帐附近。葛罗斯特不堪承受残酷的痛苦,想要自杀。爱德伽把他领到一块平地上,骗他说这里是悬崖峭壁,只要纵身一跳就能得到永远的解脱。葛罗斯特纵身向前,扑倒在地,丝毫没有受伤。爱德伽又装成另外一个人对他说:十根桅杆连接起来也不及你所跌下来的地方那么高,你能活着是一个奇迹。”还说,“给他领路的一定是个什么恶魔,只因无所不能的神明在暗中保佑他,才会有这样的奇事。”葛罗斯特信以为真,从此有了生活的勇气。他们父子俩行进在田野中,迎面遇见满身插着鲜花、杂草的李尔王。他嘴里不停地在念叨:“她们像狗一样向我献媚。我说一声‘是’,她们就应一声‘是’;我说‘不’,她们就说‘不’!当雨点淋湿了我,风吹得我牙齿打颤,当雷声不肯因听我的话而平静下来的时候,我才看清了她们的真面目。算了,她们不是言行一致的人,她们把我恭维得天花乱坠,全都是谎言!”葛罗斯特听出了老国王的声音,便上前吻他的手。李尔王看到他的眼眶里没有眼珠,又感叹道,“一个人就是没有眼睛,也可以看见这世上的丑恶。你看见过狗把乞丐赶走的事吗?一条得势的狗,也可以使人家唯命是从。你这可恶的教吏,停住你残忍的手!为什么你要鞭打那个妓女?朝你自己的背上着力抽下去吧;你自己心里和她犯奸淫,却因为她跟人家犯奸淫而鞭打她……褴褛的衣衫遮不住小小的过失;披上锦袍裘服,便可以隐匿一切。罪恶镀了金,公道的枪刺戳在上面也会折断,把它用破烂的布条裹起来,一根侏儒的稻草就可以戳破它。没有一个人是犯罪的,我说,没有一个人;相信我吧,我有权力封住控诉者的嘴唇。你还是去装上一副玻璃眼睛,像一个卑鄙的阴谋家似的,假装能够看见你所看不见的事情吧。”爱德伽觉得李尔王的疯话里夹杂着正经话,其中包含着真理。李尔王忽然认出了那失去双眼的人正是葛罗斯特,他劝葛罗斯特要忍耐,因为人们生下地的时候,就因为来到了这个全是些傻瓜的广大舞台上而禁不住放声大哭。接着他又想象着要悄悄地偷进两个女婿的兵营里去杀个痛快。当考狄利娅派来的侍臣找到他的时候,他已经神智不清,糊里糊涂了。
再说奥斯华德奉高纳里尔之命,到里根处去给爱德蒙送密信。里根告诉他,爱德蒙已经离开,他不该在挖去了葛罗斯特的眼睛之后还放他活命,因此他其实是要去追杀父亲,“替他父亲葛罗斯特解脱暗无天日的生涯”,此外还要刺探考狄利娅军队的实力。里根虽然不知道高纳里尔为什么要写信给爱德蒙,但她知道姐姐并不爱她的丈夫,而且也曾看见她对爱德蒙抛掷含情的媚眼。她告诉奥斯华德说,爱德蒙已经爱上了自己,如今自己已是寡妇,和爱德蒙结婚没有任何障碍,让他奉劝高纳里尔死了这条心。临行前里根还告诉他,如果能有机会除掉那瞎了双眼的葛罗斯特,一定可以得到重赏。奥斯华德辞别了里根,继续寻找爱德蒙,在路上他果然遇见了正在田野上跋涉的葛罗斯特父子,想到这老头瞎眼的头颅正好是自己进身的阶梯,他高兴地拔出宝剑向葛罗斯特刺去。爱德伽上前拦住了他,求他放过他们。但是,这个狐假虎威的奴才决意要杀害失去双眼的老人,爱德伽只得抡起棍子来同他拚命,并终于将奥斯华德击倒。在奥斯华德身上,爱德伽掏出了高纳里尔写给爱德蒙的密信,信上写道“不要忘记我们彼此间的誓约。你有许多机会可以除去他;只要你有决心,一切都不成问题。要是他得胜归来,那就什么都完了;我将要成为一个囚犯,他的眠床就是我的牢狱。把我从他可憎的怀抱中拯救出来吧,他的地位你可以取而代之,这也是你应得的酬劳。恋慕你的奴婢——但愿我能换上妻子两个字——高纳里尔。”爱德伽感到万分震惊,他决心要让奥本尼公爵亲眼看到这封信,使高纳里尔和爱德蒙的可耻阴谋暴露在光天化日之下。
李尔王在考狄利娅的精心照料下神智渐渐清醒。考狄利娅吻着她那受尽折磨的老父说:“啊,我亲爱的父亲!但愿我的嘴唇上有治愈疯狂的灵药,让这一吻抹去我那两个姐姐加在你身上的无情伤害吧!”李尔王看到她伤心地哭泣,就说:“请你不要哭泣,要是你有毒药为我预备着,我愿意喝下去。”他已经认识到自己以前的错误,追悔莫及。李尔王身体仍十分虚弱,考狄利娅命令医生继续好好看护他。
尽管奥本尼公爵对李尔王那两个不孝女儿的行为非常不满,但是他反对法国举兵侵犯不列颠的领土,因此他率军准备作战。在决战前,爱德伽化装进入奥本尼的营帐,把高纳里尔给爱德蒙的那封密信交给了他。他对公爵说“要是您得到胜利,可以吹喇叭为信号,我将请出一个证人来证明这信上所写的事。”说完,他就离开了。
在战斗中法军失利,李尔王和考狄利娅都被俘获。爱德蒙知道奥本尼公爵是不会加害李尔王和考狄利娅的,但他和高纳里尔、里根姐妹俩都有婚约,究竟娶谁还很难说,为了保全自己的地位,什么天地良心只好一概不顾了。因此爱德蒙提前将一纸密令授与一名亲信军官,嘱咐他一定要按令行事,这样对他将会大有好处,因为“识时务者为俊杰;心肠太软的人不配佩带刀剑。”
奥本尼要爱德蒙交出俘虏却遭到了拒绝。奥本尼生气地说“伯爵,说一句不怕你见怪的话,你不过是一个随征将领。我并没有把你当作一个同等地位的人!”这时里根忽然当众宣称:她已立爱德蒙为丈夫和君主,她的军队和财产都归爱德蒙支配,因此爱德蒙完全有资格与奥本尼称兄道弟!奥本尼表示他必须阻止这桩婚事。里根要爱德蒙与奥本尼决斗。高纳里尔听说里根夺去了她的心上人,早已在妹妹的食物中下了毒。里根毒性发作,被抬进营帐。这时,奥本尼宣布爱德蒙犯有叛逆重罪,必须逮捕。并命传令官宣读他的命令“请一位身分高贵的将校在第三次喇叭声中站出来,证明爱德蒙是一个罪恶多端的叛徒。而爱德蒙则有权进行自卫。”喇叭吹响三遍,只见全副武装的爱德伽来到阵前,大声宣称:爱德蒙是一个欺骗神明、不忠于父兄和君王的逆贼!爱德蒙没有退路,只得挺剑应战,两人在号角声中决斗,爱德蒙受伤倒下。高纳里尔又伤心又气愤,她说爱德蒙本不该接受一个不知名的对手的挑战,这是奥本尼设下的诡计!奥本尼要地闭嘴,一面拿出高纳里尔的密信给爱德蒙看,并问他知道不知道这封信。爱德蒙伤势严重,临死前承认了自己的全部罪状,只是想知道与他决斗的那名武士是谁。那位武士说“我的名字是爱德伽,你父亲的儿子。让我们互相宽恕吧。”爱德伽还告诉奥本尼公爵,他一直在父亲葛罗斯特的身边照顾他。可就在他披上甲胄前来决斗之前,他请求父亲为自己祝福时,将自己的全部经历告诉了父亲,可怜的父亲经不起如此重大的喜悦和悲伤,在激动之中含着微笑死去了。这使奥本尼公爵忍不住热泪盈眶。
爱德蒙觉得天道不可欺,自己已经恶贯满盈了。这寸一名侍臣走上来报告说:里根已因中毒身亡,高纳里尔也举刀自尽了。
随爱德伽而来的被流放的肯特伯爵求见国王,这使大家想起了李尔,爱德蒙在断气前,想做一件违反本性的好事:他请奥本尼赶快去救李尔王和考狄利娅,因为他和里根已密令把他俩处死,晚了就来不及了。奥本尼派队长持爱德蒙的宝剑为凭证前去营救,可惜为时已晚,考狄利娅连同弄人“傻瓜”都已被缢死。李尔王抱住小女儿的尸体,一会儿要拿镜子放在她的脸上,看看有没有呵起一层雾气,一会儿又在她嘴唇前放一根羽毛,说那羽毛还在动。当他终于明白考狄利娅再也不能复生时,他也因心碎而倒毙在小女儿身旁。
奥本尼传令全国举哀。他继承了王位,由肯特和爱德伽两位大臣辅佐他主持国政,重整朝纲。